Shqip » Afrikanisht   Pjesёt e trupit


58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

+ 58 [agt en vyftig]

+ Liggaamsdele

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

Kliko për të parë tekstin:   
ShqipAfrikaans
Po vizatoj njё burrё. Ek t---- ’- m--. +
Nё fillim kokёn. Ee---- d-- k--. +
Burri mban njё kapele. Di- m-- d-- ’- h---. +
   
Nuk i duken flokёt. Me-- s--- n-- d-- h--- n--. +
Nuk i duken edhe veshёt. Me-- s--- o-- n-- d-- o-- n--. +
Edhe kurrizi nuk i duket. Me-- s--- o-- n-- d-- r-- n--. +
   
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn. Ek t---- d-- o- e- d-- m---. +
Burri kёrcen dhe qesh. Di- m-- d--- e- l--. +
Burri ka njё hundё tё gjatё. Di- m-- h-- ’- l--- n---. +
   
Ai mban njё shkop nё duar. Hy d-- ’- s--- i- s- h----. +
Ai mban dhe njё shall nё qafё. Hy d-- o-- ’- s--- o- s- n--. +
Ёshtё dimёr dhe ftohtё. Di- i- w----- e- d-- k---. +
   
Krahёt i ka tё fuqishёm. Di- a--- i- s----/f---. +
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme. Di- b--- i- o-- s----/f---. +
Burri ёshtё prej bore. Di- m-- i- v-- s---- g-----. +
   
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto. Hy d-- n-- ’- b---- o- ’- j-- n--. +
Por burri nuk ka ftohtё. Ma-- d-- m-- v---- n--. +
Ai ёshtё njё njeri prej bore. Hy i- ’- s-------. +
   

Gjuha e të parëve tanë

Gjuhëtarët mund të studiojnë gjuhë moderne. Për këtë përdoren metoda të ndryshme. Por, si kanë folur njerëzit mijëra vjet më parë? T'i përgjigjesh kësaj pyetje është shumë më e vështirë. Megjithëse studiuesit kanë bërë kërkime për vite me rradhë. Ata duan të zbulojnë sesi kanë folur njerëzit më parë. Për këtë qëllim, ata përpiqen të rindërtojnë format e vjetra gjuhësore. Kohët e fundit, studiuesit amerikanë kanë bërë një zbulim emocionues. Ata kanë analizuar më tepër se 2000 gjuhë. Mbi të gjitha, ata u përqëndruan në analizën e strukturës së fjalive të gjuhëve. Rezultati i studimit ishte shumë interesant. Përafërsisht gjysma e gjuhëve të studiuara kishin një strukturë të tipit S-O-V. Pra vlen parimi: kryefjalë, kundrinor, folje.

Më shumë se 700 gjuhë ndjekin modelin S-V-O. Rreth 160 gjuhë funksionojnë sipas sistemit V-S-O. Vetëm rreth 40 gjuhë përdorin modelin V-O-S. 120 gjuhë shfaqin forma të përziera. O-V-S dhe O-S-V janë sisteme vërtet të rralla. Shumica e gjuhëve të analizuara përdorin parimin S-O-V. Ku përfshihen për shembull, persishtja, japonishtja dhe turqishtja. Shumica e gjuhëve të gjalla ndjekin modelin S-V-O. Kjo strukturë e fjalive mbizotëron sot në familjen e gjuhëve indo-evropiane. Studiuesit besojnë se modeli S-O-V është përdorur më herët. Të gjitha gjuhët bazohen në këtë sistem. Më pas gjuhët ndryshuan. Sesi ndodhi, kjo nuk dihet ende. Sidoqoftë, ndryshimi i strukturës së fjalisë duhet të ketë pasur një arsye. Sepse gjatë evolucionit mbizotëron vetëm ajo që ka përparësi...