Shqip » Anglisht UK   Nё tren


34 [tridhjetёekatёr]

Nё tren

-

+ 34 [thirty-four]

+ On the train

34 [tridhjetёekatёr]

Nё tren

-

34 [thirty-four]

On the train

Kliko për të parë tekstin:   
ShqipEnglish UK
A ёshtё ky treni pёr Berlin? Is t--- t-- t---- t- B-----? +
Kur niset treni? Wh-- d--- t-- t---- l----? +
Kur arrin nё Berlin? Wh-- d--- t-- t---- a----- i- B-----? +
   
Mё falni, a mund tё kaloj? Ex---- m-- m-- I p---? +
Mё duket se ky ёshtё vendi im. I t---- t--- i- m- s---. +
Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim. I t---- y----- s------ i- m- s---. +
   
Ku ёshtё vagoni me shtretёr? Wh--- i- t-- s------? +
Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit. Th- s------ i- a- t-- e-- o- t-- t----. +
Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim. An- w---- i- t-- d----- c--? – A- t-- f----. +
   
A mund tё fle poshtё? Ca- I s---- b----? +
A mund tё fle nё mes? Ca- I s---- i- t-- m-----? +
A mund tё fle lart? Ca- I s---- a- t-- t--? +
   
Kur arrijmё nё kufi? Wh-- w--- w- g-- t- t-- b-----? +
Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin? Ho- l--- d--- t-- j------ t- B----- t---? +
A ёshtё treni me vonesё? Is t-- t---- d------? +
   
A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar? Do y-- h--- s-------- t- r---? +
A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu? Ca- o-- g-- s-------- t- e-- a-- t- d---- h---? +
A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00? Co--- y-- p----- w--- m- u- a- 7 o------? +
   

Foshnjat janë lexues të buzëve!

Kur foshnjat mësojnë të flasin, ata vërejnë gojën e prindërve të tyre. Ky është përfundimi i psikologëve të zhvillimit. Kur janë rreth gjashtë muaj, foshnjat fillojnë të lexojnë buzët. Kështu ata mësojnë sesi të formojnë gojën për të nxjerrë tinguj. Kur foshnjat janë një vjeç, ato mund të kuptojnë disa fjalë. Në këtë moshë ato fillojnë t'i shohin njerëzit sërish në sy. Kështu ato marrin shumë informacione të rëndësishme. Duke i parë në sy ato kuptojnë nëse prindërit e tyre janë të lumtur apo të trishtuar. Ato fillojnë të njihen me botën e emocioneve. Bëhet interesante nëse ju flisni në një gjuhë të huaj. Foshnjat fillojnë, përsëri, të përpiqen të lexojnë buzët. Kështu ato mësojnë sesi të formojnë tinguj të huaj gjithashtu. Prandaj, kur flisni me foshnjat, gjithmonë duhet t'i shikoni.

Për më tepër, foshnjat kanë nevojë për dialog për të zhvilluar gjuhën. Prindërit shpesh përsërisin atë që thotë foshnja e tyre. Kështu foshnjat marrin feedback -un. Kjo është shumë e rëndësishme për fëmijët e vegjël. Në këtë mënyrë ata dinë nëse i kuptoni. Konfirmimi i motivon foshnjat. Ato vazhdojnë të kënaqen duke mësuar të flasin. Pra, nuk është e mjaftueshme që fëmijët të dëgjojnë të dhëna audio. Studimet kanë vërtetuar se foshnjat janë me të vërtetë në gjendje të lexojnë buzët. Në eksperimente, fëmijëve të vegjël u janë treguan video pa zë. Videot ishin në gjuhën amtare të foshnjave dhe në gjuhë të huaj. Foshnjat i shikonin më gjatë videot në gjuhën e tyre. Ato ishin gjithashtu dukshëm më të vëmendshme. Fjalët e para të bebeve janë të njëjta në të gjithë botën. Mami dhe Babi - kjo është e lehtë për t'u shqiptuar në të gjitha gjuhët!