Shqip » Hebraisht   Takim


24 [njёzetekatёr]

Takim

-

‫24 [עשרים וארבע]‬
24 [essrim w'arva]

‫פגישה‬
pgishah

24 [njёzetekatёr]

Takim

-

‫24 [עשרים וארבע]‬
24 [essrim w'arva]

‫פגישה‬
pgishah

Kliko për të parë tekstin:   
Shqipעברית
Tё iku autobusi? ‫א---- ל-------?‬
i----- l--------?
Tё kam pritur njё gjysmё ore. ‫ח----- ל- ח-- ש--.‬
x----- l----/l--- x---- s-----.
A s’ke celular me vete? ‫א-- ל- ט---- נ---?‬
e-- l----/l--- t------ n----?
   
Herёn tjetёr ji korrekt! ‫ת---- / י ל---- ב--- ה-----
t--------/t-------- l------ b----- h------!
Herёn tjetёr merr njё taksi! ‫ב--- ה--- ק- מ----.‬
b----- h------ q--/q-- m----.
Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete! ‫ב--- ה--- ק- מ------
b----- h------ q--/q-- m------!
   
Nesёr kam pushim. ‫מ-- א-- פ--- / ה.‬
m---- a-- p----/p-----.
A do tё takohemi nesёr? ‫נ--- מ--?‬
n------- m----?
Mё vjen keq, nesёr s’mundem. ‫א-- מ---- / ת- מ-- א-- ל- י--- / ה.‬
a-- m--------/m----------- m---- a-- l- y-----/y-------.
   
A ke ndonje plan kёtё fundjavё? ‫ה-- ת---- מ--- ל--- ה---- ה----?‬
h---- t-------- m------ l---- h-------- h------?
Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim? ‫ה-- כ-- ק--- מ---?‬
h---- k--- q----- m------?
Propozoj tё takohemi nё fundjavё. ‫א-- מ--- / ה ש---- ב--- ה----.‬
a-- m------/m-------- s--------- b---- h--------.
   
A shkojmё pёr piknik? ‫א--- נ--- פ-----?‬
u--- n------- p-----?
A shkojmё nё plazh? ‫א--- נ--- ל--- ה--?‬
u--- n--- l---- h----?
A shkojmё nё mal? ‫א--- נ--- ל----?‬
u--- n--- l------?
   
Po vij tё tё marr nё zyrё. ‫א-- א---- א--- מ-----.‬
a-- e----- o---- m----------.
Po vij tё tё marr nё shtёpi. ‫א-- א---- א--- מ----.‬
a-- e----- o---- m-------.
Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit. ‫א-- א---- א--- מ---- ה-------.‬
a-- e----- o---- m-------- h--------.