Shqip » Norvegjisht - Nynorsk   Pjesёt e trupit


58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

+ 58 [femtiåtte]

+ Kroppsdelar

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

58 [femtiåtte]

Kroppsdelar

Kliko për të parë tekstin:   
ShqipNynorsk
Po vizatoj njё burrё. Eg t------ e-- m---. +
Nё fillim kokёn. Fy--- h------. +
Burri mban njё kapele. Ma---- h-- p- s-- e-- h---. +
   
Nuk i duken flokёt. Du s-- i---- h----. +
Nuk i duken edhe veshёt. Du s-- i---- ø--- h-----. +
Edhe kurrizi nuk i duket. Du s-- i---- r----- h-----. +
   
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn. Eg t------ a--- o- m-----. +
Burri kёrcen dhe qesh. Ma---- d----- o- l--. +
Burri ka njё hundё tё gjatё. Ma---- h-- l--- n---. +
   
Ai mban njё shkop nё duar. Ha- h-- e-- s---- i h----. +
Ai mban dhe njё shall nё qafё. Ha- h-- ò- e-- s----- r---- h-----. +
Ёshtё dimёr dhe ftohtё. De- e- v------ o- d-- e- k----. +
   
Krahёt i ka tё fuqishёm. Ar---- e- k-------. +
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme. Be--- e- ò- k-------. +
Burri ёshtё prej bore. Ma---- e- a- s--. +
   
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto. Ha- h-- i--- b---- p- s--- o- i---- f----. +
Por burri nuk ka ftohtё. Me- m----- f--- i----. +
Ai ёshtё njё njeri prej bore. De- e- e-- s------. +
   

Gjuha e të parëve tanë

Gjuhëtarët mund të studiojnë gjuhë moderne. Për këtë përdoren metoda të ndryshme. Por, si kanë folur njerëzit mijëra vjet më parë? T'i përgjigjesh kësaj pyetje është shumë më e vështirë. Megjithëse studiuesit kanë bërë kërkime për vite me rradhë. Ata duan të zbulojnë sesi kanë folur njerëzit më parë. Për këtë qëllim, ata përpiqen të rindërtojnë format e vjetra gjuhësore. Kohët e fundit, studiuesit amerikanë kanë bërë një zbulim emocionues. Ata kanë analizuar më tepër se 2000 gjuhë. Mbi të gjitha, ata u përqëndruan në analizën e strukturës së fjalive të gjuhëve. Rezultati i studimit ishte shumë interesant. Përafërsisht gjysma e gjuhëve të studiuara kishin një strukturë të tipit S-O-V. Pra vlen parimi: kryefjalë, kundrinor, folje.

Më shumë se 700 gjuhë ndjekin modelin S-V-O. Rreth 160 gjuhë funksionojnë sipas sistemit V-S-O. Vetëm rreth 40 gjuhë përdorin modelin V-O-S. 120 gjuhë shfaqin forma të përziera. O-V-S dhe O-S-V janë sisteme vërtet të rralla. Shumica e gjuhëve të analizuara përdorin parimin S-O-V. Ku përfshihen për shembull, persishtja, japonishtja dhe turqishtja. Shumica e gjuhëve të gjalla ndjekin modelin S-V-O. Kjo strukturë e fjalive mbizotëron sot në familjen e gjuhëve indo-evropiane. Studiuesit besojnë se modeli S-O-V është përdorur më herët. Të gjitha gjuhët bazohen në këtë sistem. Më pas gjuhët ndryshuan. Sesi ndodhi, kjo nuk dihet ende. Sidoqoftë, ndryshimi i strukturës së fjalisë duhet të ketë pasur një arsye. Sepse gjatë evolucionit mbizotëron vetëm ajo që ka përparësi...