Shqip » Rusisht   Vende dhe gjuhё


5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

-

+ 5 [пять]5 [pyatʹ]

+ Страны и языкиStrany i yazyki

Kliko për të parë tekstin:   
Shqipрусский
Xhoni ёshtё nga Londra. Дж-- и- Л------.
D---- i- L------.
+
Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Ло---- н-------- в В-------------.
L----- n---------- v V-------------.
+
Ai flet anglisht. Он г------ п-----------.
O- g------ p-----------.
+
   
Maria ёshtё nga Madridi. Ма--- и- М------.
M----- i- M------.
+
Madridi ndodhet nё Spanjё. Ма---- н-------- в И------.
M----- n---------- v I------.
+
Ajo flet spanjisht. Он- г------ п----------.
O-- g------ p----------.
+
   
Petri dhe Marta janё nga Berlini. Пё-- и М---- и- Б------.
P--- i M---- i- B------.
+
Berlini ndodhet nё Gjermani. Бе---- н-------- в Г-------.
B----- n---------- v G-------.
+
Flisni ju te dy gjermanisht? Вы о-- г------- п---------?
V- o-- g------- p----------?
+
   
Londra ёshtё njё kryeqytet. Ло---- э-- с------.
L----- e-- s-------.
+
Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Ма---- и Б----- т--- с------.
M----- i B----- t---- s-------.
+
Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. Ст----- б------ и ш-----.
S------- b-------- i s-------.
+
   
Franca ndodhet nё Europё. Фр----- н-------- в Е-----.
F-------- n---------- v Y------.
+
Egjipti ndodhet nё Afrikё. Ег---- н-------- в А-----.
Y------ n---------- v A-----.
+
Japonia ndodhet nё Azi. Яп---- н-------- в А---.
Y------- n---------- v A---.
+
   
Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. Ка---- н-------- в С------- А------.
K----- n---------- v S------- A------.
+
Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. Па---- н-------- в Ц---------- А------.
P----- n---------- v T----------- A------.
+
Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Бр------ н-------- в Ю---- А------.
B-------- n---------- v Y------ A------.
+
   

Gjuhët dhe dialektet

Ka 6000 deri 7000 gjuhë të ndryshme në të gjithë botën. Numri i dialekteve është natyrisht shumë më i lartë Por, cili është ndryshimi midis gjuhës dhe dialektit? Dialektet gjithmonë kanë një ngjyrim të lokalizuar qartë. Pra, ato i përkasin varieteteve rajonale të gjuhës. Kjo do të thotë se dialektet janë një formë gjuhësore me qasje më të vogël. Si rregull, dialektet vetëm fliten, nuk shkruhen. Ata formojnë sistemin e tyre gjuhësor. Dhe ndjekin rregullat e tyre. Teorikisht, çdo gjuhë mund të ketë disa dialekte. Të gjitha dialektet i përkasin gjuhës standarde të një vendi. Gjuha standarde kuptohet nga të gjithë njerëzit e një vendi. Me të, edhe folësit e dialekteve të ndryshme mund të komunikojnë me njëri tjetrin.

Pothuajse të gjitha dialektet po bëhen gjithnjë e më pak të rëndësishme. Ju vështirë se dëgjoni dialekte që fliten më nëpër qytete. Gjuha standarde flitet zakonisht edhe në jetën profesionale. Prandaj folësit e dialekteve shpesh konsiderohen si ruralë dhe të paarsimuar. E megjithatë ata mund të gjenden në të gjitha nivelet shoqërore. Pra folësit e dialekteve nuk janë më pak inteligjentë se të tjerët. Përkundrazi! Ata që flasin dialekt, kanë shumë përparësi. Për shembull në një kurs gjuhe. Folësit e dialekteve e dinë që ekzistojnë forma të ndryshme gjuhësore. Dhe ata kanë mësuar të kalojnë shpejt midis stileve gjuhësore. Prandaj, folësit e dialekteve posedojnë një kompetencë më të lartë të variacionit. Ata mund të kuptojnë se cili stil gjuhësor përshtatet me një situatë të caktuar. Kjo madje është vërtetuar shkencërisht. Pra: Keni guxim të përdorni dialekt - ia vlen!