Shqip » Suedisht   Pjesёt e trupit


58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

+ 58 [femtioåtta]

+ Kroppsdelar

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

-

58 [femtioåtta]

Kroppsdelar

Kliko për të parë tekstin:   
Shqipsvenska
Po vizatoj njё burrё. Ja- r---- e- m--. +
Nё fillim kokёn. Fö--- h------. +
Burri mban njё kapele. Ma---- b-- e- h---. +
   
Nuk i duken flokёt. Hå--- s-- m-- i---. +
Nuk i duken edhe veshёt. Ör---- s-- m-- i--- h-----. +
Edhe kurrizi nuk i duket. Ry---- s-- m-- i--- h-----. +
   
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn. Ja- r---- ö----- o-- m-----. +
Burri kёrcen dhe qesh. Ma---- d----- o-- s-------. +
Burri ka njё hundё tё gjatё. Ma---- h-- e- l--- n---. +
   
Ai mban njё shkop nё duar. Ha- h-- e- k--- i h-----. +
Ai mban dhe njё shall nё qafё. Ha- h-- o---- e- s--- r--- h-----. +
Ёshtё dimёr dhe ftohtё. De- ä- v----- o-- d-- ä- k----. +
   
Krahёt i ka tё fuqishёm. Ar----- ä- k-------. +
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme. Be--- ä- o---- k-------. +
Burri ёshtё prej bore. Ma---- ä- a- s--. +
   
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto. Ha- h-- i--- b---- o-- i---- ö-------. +
Por burri nuk ka ftohtё. Me- m----- f----- i---. +
Ai ёshtё njё njeri prej bore. Ha- ä- e- s-------. +
   

Gjuha e të parëve tanë

Gjuhëtarët mund të studiojnë gjuhë moderne. Për këtë përdoren metoda të ndryshme. Por, si kanë folur njerëzit mijëra vjet më parë? T'i përgjigjesh kësaj pyetje është shumë më e vështirë. Megjithëse studiuesit kanë bërë kërkime për vite me rradhë. Ata duan të zbulojnë sesi kanë folur njerëzit më parë. Për këtë qëllim, ata përpiqen të rindërtojnë format e vjetra gjuhësore. Kohët e fundit, studiuesit amerikanë kanë bërë një zbulim emocionues. Ata kanë analizuar më tepër se 2000 gjuhë. Mbi të gjitha, ata u përqëndruan në analizën e strukturës së fjalive të gjuhëve. Rezultati i studimit ishte shumë interesant. Përafërsisht gjysma e gjuhëve të studiuara kishin një strukturë të tipit S-O-V. Pra vlen parimi: kryefjalë, kundrinor, folje.

Më shumë se 700 gjuhë ndjekin modelin S-V-O. Rreth 160 gjuhë funksionojnë sipas sistemit V-S-O. Vetëm rreth 40 gjuhë përdorin modelin V-O-S. 120 gjuhë shfaqin forma të përziera. O-V-S dhe O-S-V janë sisteme vërtet të rralla. Shumica e gjuhëve të analizuara përdorin parimin S-O-V. Ku përfshihen për shembull, persishtja, japonishtja dhe turqishtja. Shumica e gjuhëve të gjalla ndjekin modelin S-V-O. Kjo strukturë e fjalive mbizotëron sot në familjen e gjuhëve indo-evropiane. Studiuesit besojnë se modeli S-O-V është përdorur më herët. Të gjitha gjuhët bazohen në këtë sistem. Më pas gjuhët ndryshuan. Sesi ndodhi, kjo nuk dihet ende. Sidoqoftë, ndryshimi i strukturës së fjalisë duhet të ketë pasur një arsye. Sepse gjatë evolucionit mbizotëron vetëm ajo që ka përparësi...