Shqip » Tailandisht   Nё kopshtin zoologjik


43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

-

+ 43 [สี่สิบสาม]sèe-sìp-sǎm

+ ที่สวนสัตว์têe-sǔan-sàt

43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

-

43 [สี่สิบสาม]
sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์
têe-sǔan-sàt

Kliko për të parë tekstin:   
Shqipภาษาไทย
Atje ёshtё kopshti zoologjik. สว-----------------
s--------------------------n
+
Atje janё xhirafat. ยี--------------
y-------------------------n
+
Ku janё arinjtё? หม-----------?
m--------------------i
+
   
Ku janё elefantёt? ช้------------?
c----------------------i
+
Ku janё gjarpёrinjtё? งู----------?
n--------------------i
+
Ku janё luanёt? สิ-------------?
s--- d--- y-- t-- n-i
+
   
Kam njё aparat fotografik. ผม / ด---- ม-------------
p------------------------------------p
+
Kam dhe njё kamer filmike. ผม / ด---- ม--------------------
p-----------------------------------------------y
+
Ku ka njё bateri? ผม / ด---- จ---------------------?
p---------------------------------------------------i
+
   
Ku janё pinguinёt? นก-----------------?
n------------------------------i
+
Ku janё kangurёt? จิ--------------?
j------- y-- t-- n-i
+
Ku janё rinoceronёt? แร-----------?
r--------------------i
+
   
Ku ёshtё tualeti? ห้---------------?
h------------------------i
+
Atje ёshtё njё kafe. มี-------------------
m-- r--- g------ y-- d----- n-n
+
Atje ёshtё njё restorant. มี--------------------
m--------------------------------n
+
   
Ku janё devetё? อู-----------?
o--------------------i
+
Ku janё gorillat dhe zebrat? กอ-------------------------?
g---------------------------------------i
+
Ku janё tigrat dhe krokodilët? เส---------------------?
s------------------------------------i
+
   

Gjuha baske

Ka katër gjuhë të njohura në Spanjë. Këto janë gjuha spanjolle, katalanase, gale dhe baske. Gjuha baske është e vetmja që nuk ka rrënjë romake. Ajo flitet në zonën kufitare mes Spanjës dhe Francës. Rreth 800000 njerëz flasin baskisht. Gjuha baske konsiderohet si gjuha më e vjetër në kontinentin Evropian. Megjithëse origjina e kësaj gjuhe ende nuk dihet. Për gjuhëtarët, gjuha baske mbetet një enigmë. Baskishtja është gjithashtu e vetmja gjuhë e izoluar në Evropë. Kjo do të thotë se nuk është e lidhur gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Arsyeja mund të jetë vendndodhja gjeografike. Për shkak të maleve dhe brigjeve, populli bask ka jetuar gjithmonë i izoluar. Kështu, gjuha e tyre mbijetoi edhe pas pushtimit të indo-evropianëve.

Termi bask vjen nga latinishtja vascones . Baskët e quajnë veten Euskaldunak , që do të thotë folësit e gjuhës baske. Kjo tregon sesa shumë ata identifikohen me gjuhën e tyre Euskara . Euskara është transmetuar gojarisht për shekuj me radhë. Prandaj ka pak burime të vjetra të shkruara. Standardizimi i gjuhës nuk ka përfunduar ende. Shumica e baskëve janë dygjuhësh ose shumëgjuhësh. Sidoqoftë, ata vazhdojnë të kultivojnë gjuhën dhe kulturën baske. Rajoni Bask është autonom. Kjo lehtëson proceset e politikave gjuhësore dhe programet kulturore. Fëmijët mund të zgjedhin mes mësimit në gjuhën baske ose spanjolle. Gjithashtu ekzistojnë sporte tipike baske. Duket se kultura dhe gjuha baske kanë një të ardhme. Një fjalë baske e njeh e gjithë bota. Është mbiemri i „El Che“ – …po, sakte, Guevara !