Shqip » Kinezisht   tё argumentosh diçka 2


76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

-

76 [七十六]
76 [Qīshíliù]

解释,说明某件事情 2
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 2

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

-

76 [七十六]
76 [Qīshíliù]

解释,说明某件事情 2
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 2

Kliko për të parë tekstin:   
Shqip中文
Pse nuk ke ardhur? 你为-------
n- w------- m----- l-- n-?
Unё isha i sёmurё. 我生---
W- s----------.
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 我没----------
W- m----- l--- y----- w- s----------.
   
Pse nuk erdhi ajo? 她为-------
T- w------- m----- l-- n-?
Ajo ishte e lodhur. 她累--
T- l----.
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 她没---------
T- m----- l--- y----- t- l----.
   
Pse nuk ka ardhur ai? 他为-------
T- w------- m----- l-- n-?
Ai s’kishte dёshirё. 他没----
T- m----- x-----.
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 他没-----------
T- m----- l--- y----- t- m----- x-----.
   
Pse nuk erdhёt ju? 你们--------
N---- w------- m----- l-- n-?
Makina jonё ёshtё e prishur. 我们-----
W---- d- j- h-----.
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 我们-------------
W---- m----- l--- y----- w---- d- j- h-----.
   
Pse nuk erdhёn njerёzit? 为什--------
W------- m-------- l-- n-?.
Ata humbёn trenin. 他们-------
T---- b- h----- c-------.
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 他们---------------
T---- m----- l--- y----- t---- b- h----- c-------.
   
Pse nuk erdhe ti? 你为-------
N- w------- m----- l-- n-?
Nuk mё lejohej. 我不----
W- b- k--- d-.
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 我没----------
W- m-- l--- y----- w- b- k------.