српски » енглески UK   У граду


25 [двадесет и пет]

У граду

-

25 [twenty-five]

In the city

25 [двадесет и пет]

У граду

-

25 [twenty-five]

In the city

Кликните да видите текст:   
српскиEnglish UK
Хтео / хтела бих до железничке станице. I w---- l--- t- g- t- t-- s------.
Хтео / хтела бих до аеродрома. I w---- l--- t- g- t- t-- a------.
Хтео / хтела бих до центра града. I w---- l--- t- g- t- t-- c--- c----- / c----- (a-.).
   
Како да дођем до железничке станице? Ho- d- I g-- t- t-- s------?
Како да дођем до аеродрома? Ho- d- I g-- t- t-- a------?
Како да дођем до центра града? Ho- d- I g-- t- t-- c--- c----- / c----- (a-.)?
   
Требам такси. I n--- a t---.
Требам план града. I n--- a c--- m--.
Требам хотел. I n--- a h----.
   
Хтео / хтела бих изнајмити ауто. I w---- l--- t- r--- a c--.
Овде је моја кредитна картица. He-- i- m- c----- c---.
Овде је моја возачка дозвола. He-- i- m- l------ / l------ (a-.).
   
Шта се има видети у граду? Wh-- i- t---- t- s-- i- t-- c---?
Идите у стари град. Go t- t-- o-- c---.
Направите кружну вожњу градом. Go o- a c--- t---.
   
Идите до луке. Go t- t-- h------ / h----- (a-.).
Направите обилазак лукe. Go o- a h------ / h----- (a-.) t---.
Које још знаменитости постоје? Ar- t---- a-- o---- p----- o- i-------?
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Словенски језици

Словенске језике говори око 300 милиона људи. Они спадају у индоевропске језике. Постоји око 20 словенских језика. Најзначајнији је руски. Руски је матерњи језик преко 150 милиона људи. Следе пољски и украјински са по 50 милиона људи који их говоре. У лингвистици се словенски језици деле на три групе. Западнословенске, источнословенске и јужнословенске језике. Западнословенски језици су пољски, чешки и словачки. Руски, украјински и белоруски су источнословенски језици. Јужнословенски језици су српски, хрватски и бугарски. Осим ових, постоје и многи други словенски језици. Али њих говори релативно мали број људи.

Словенски језици имају корен у једном заједничком протојезику. Из њега су се развили други језици и то релативно касно. Они су, дакле, млађи од романских и германских језика. Већи део речника словенских језика је врло сличан. То је зато што су се релативно касно одвојили у засебне језике. Научници сматрају да су словенски језици конзервативни. Ово значи да су задржали релативно много старих структура. Други индоевропски језици су изгубили ове старе форме. Та чињеница словенске језике чини врло занимљивим за проучавање. Њиховим изучавањем може се доћи до сазнања о старијим језицима. Научници се надају да ће путем овога моћи да реконструишу индоевропски језик. Једна од карактеристика словенских језика су малобројни вокали. Сем тога, има много звукова који се у другим језицима уопште не појављују. То има за последицу да многи западни Европљани често имају проблеме са изговором ових језика. Али, не брините - све ће бити у реду; на пољском: Wszystko będzie dobrze!
Одгонетните језик!
Хрватски је јужнословенски језик. У блиском је сродству са српским, босанским и црногорским језиком. Говорници ових језика могу се без проблема међусобно споразумевати. Пуно језикословаца су стога мишљења да _______ уопште није посебан језик. Посматрају га као једну од пуно иначица српско******ог. Око 7 милиона људи у свету говори _______. Језик користи латинска слова.

Укључујући неке посебне знакове, ******а абецеда има укупно 30 слова. Правопис стриктно следи изговор речи. То важи и за речи које су преузете из других језика. Акцент речи ******ог језика је мелодијски. То значи да је код нагласка одлучујућа висина слогова. Граматика има седам падежа и није баш увек сасвим једноставна. Исплати се, међутим, научити _______ језик. Хрватска је предивна земља за одмор!