српски » енглески UK   У робној кући


52 [педесет и два]

У робној кући

-

52 [fifty-two]

In the department store

52 [педесет и два]

У робној кући

-

52 [fifty-two]

In the department store

Кликните да видите текст:   
српскиEnglish UK
Идемо ли у робну кућу? Sh--- w- g- t- t-- d--------- s----?
Ја морам обавити куповину. I h--- t- g- s-------.
Хоћу пуно тога да купим. I w--- t- d- a l-- o- s-------.
   
Где су канцеларијски артикли? Wh--- a-- t-- o----- s-------?
Требам коверте и папир за писма. I n--- e-------- a-- s---------.
Требам хемијске оловке и фломастере. I n--- p--- a-- m------.
   
Где је намештај? Wh--- i- t-- f--------?
Требам ормар и комоду. I n--- a c------- a-- a c---- o- d------.
Требам писаћи сто и регал. I n--- a d--- a-- a b--------.
   
Где су играчке? Wh--- a-- t-- t---?
Требам лутку и медведића. I n--- a d--- a-- a t---- b---.
Требам фудбалску лопту и шах. I n--- a f------- a-- a c---- b----.
   
Где је алат? Wh--- a-- t-- t----?
Требам чекић и клешта. I n--- a h----- a-- a p--- o- p-----.
Требам бушилицу и одвијач. I n--- a d---- a-- a s----------.
   
Где је накит? Wh--- i- t-- j-------- / j------ (a-.) d---------?
Требам огрлицу и наруквицу. I n--- a c---- a-- a b-------.
Требам прстен и наушнице. I n--- a r--- a-- e-------.
   

Жене су лингвистички надареније од мушкараца!

Жене су подједнако интелигентне као и мушкарци. И једни и други имају у просеку једанк коефицијент интелигениције. Ипак, компетентност им се у вези појединих ствари разликује. Мушкарци, на пример, боље тродимензионално мисле. Они такође лакше решавају математичке проблеме. Жене, с друге стране, имају бољу меморију. Оне такође боље владају језицима. Жене праве много мањи број грешака и у правопису и у граматици. Оне такође имају богатији речник и читају течније. Због тога у просеку постижу боље резултате на тестовима језика. Разлог ове предности је у мозгу. Мушки мозак је другачије организован од женског. За језике је одговорна лева половина мозга.

Овај мождани регион контролише лингвистичке процесе. Осим тога, жене у прерађивању језика користе обе половине мозга. Што је још важније, њихове мождане половине боље размењују информације. Зато је женски мозак много активнији у обради језика. Тако жене могу пуно ефикасније да прерађују говор. Још увек није познато зашто се њихов мозак разликује. Неки научници сматрају да је узрок овоме биолошке природе. Мушки и женски гени утичу на развој мозга. Разлика такође постоји и због различитих хормона. Други тврде да васпитање условљава развој. Зато што се женским бебама више чита и са њима се чешће разговара. Дечаци, насупрот томе, чешће добијају техничке играчке. Зато би могло бити тачно да околина такође утиче на обликовање мозга. Противаргумент је да извесне разлике постоје свуда у свету. У свакој култури деца се другачије одгајају.
Одгонетните језик!
Вијетнамски спада у мон-кмерске језике. То је матерњи језик више од 80 милиона људи. Није у сродству с кинеским. Велики део језичког фонда је, међутим, кинеског порекла. Разлог томе је што је Вијетнам био 1000 година под доминацијом Кине. У доба колонијализма француски је имао велики утицај на развој ******ског. Вијетнамски је тонски језик.

То значи да висина тона слогова одлучује о њиховом значењу. Погрешан изговор може изговорено потпуно променити или чак обесмислити. У ******ском се укупно разликује шест висина тонова. Језик данас користи латинична слова. Некад су се користили кинески писани знакови. Пошто је _______ изолирајући језик, речи се не деклинирају. Језик је још увек недовољно истражен… Откријте га, заиста се исплати!