српски » вијетнамски   Зависне реченице са да 1


91 [деведесет и један]

Зависне реченице са да 1

-

+ 91 [Chín mươi mốt]

+ Mệnh đề phụ với rằng 1

91 [деведесет и један]

Зависне реченице са да 1

-

91 [Chín mươi mốt]

Mệnh đề phụ với rằng 1

Кликните да видите текст:   
српскиTiếng Việt
Време ће можда сутра бити боље. Th-- t--- n--- m-- c- t-- t-- h--. +
Одакле знате то? Tạ- s-- b-- b---? +
Ја се надам да ће бити боље. Tô- h- v--- r--- s- t-- h--. +
   
Он долази сасвим сигурно. An- ấ- c--- c--- t--. +
Да ли је то сигурно? Ch-- c--- k----? +
Знам да он долази. Tô- b--- r--- a-- ấ- t--. +
   
Он ће сигурно назвати. An- ấ- c--- c--- g-- đ--- t----. +
Стварно? Th-- à? +
Ја верујем да ће назвати. Tô- t-- r--- a-- ấ- g-- đ--- t----. +
   
Вино је сигурно старо. Rư-- v--- n-- c--- c- r--. +
Знате ли то сигурно? Bạ- b--- c--- k----? +
Ја претпостављам да је старо. Tô- đ--- r--- n- c- r--. +
   
Наш шеф добро изгледа. Ôn- c-- c---- t-- t---- đ-- t---. +
Сматрате ли? Bạ- t--- v-- s--? +
Сматрам да чак врло добро изгледа. Tô- t--- r--- ô-- ấ- q-- t--- r-- đ-- t---. +
   
Шеф сигурно има девојку. Ôn- c-- n-- c--- c--- c- b-- g--. +
Верујете ли стварно? Bạ- t--- n--- v-- s--? +
Врло је могуће да има девојку. Rấ- c- t-- r--- ô-- ấ- c- b-- g--. +
   

Шпански језик

Шпански спада у светске језике. За 380 милиона људи ово је матерњи језик. Осим тога га и многи људи говоре као страни језик. Тиме је шпански један од најважнијих светских језика. Он је такође највећи и од свих романских језика. Шпанци свој језик називају español или castellano.(еспањол/кастелано). Термин кастелано нам указује на порекло шпанскиг језика. Развио се из језика говореног у пределу Кастиље. Већина Шпанаца говорила је кастелано још у 16. веку. У данашње време се кастелано и еспањол употребљавају као синоними. Но ово може имати и политичку димензију. Шпански језик је распрострањиван освајањима и колонизацијом. Такође се говори у западној Африци и на Филипинима.

Ипак, највише људи га говори у Америци. Шпански језик доминира у централној и јужној Америци. Ипак, број људи који се служи шпанским расте и у САД. Овде га говори око 50 милиона људи. А то је много више него у самој Шпанији! Амерички шпански се разликује од европског шпанског. На разлике наилазимо и у речнику и у граматици. У Америци се, на пример, употребљава другачије прошло време. У речнику такође има пуно разлика. Неке речи су у употреби само у Америци, неке само у Шпанији. Али ни у Америци шпански није униформан језик. Постоје многе варијације шпанског. После енглеског, шпански се најчешће учи као страни језик. А може се научити релативно брзо. Шта још чекате? - ¡Vamos!
Одгонетните језик!
Румунски спада у источнороманске језике. То је матерњи језик око 28 милиона људи. Они углавном живе у Румунији и Молдавији. Румунски је такође службени језик Републике Молдавије. И у Србији и Украјини има већих заједница које говоре _______. Румунски је настао из латинског. Римљани су прије у региону око Дунава имали две провинције.

Италијански је најсроднији ******ском. Румуни зато могу у већини случајева добро разумети Италијане. Док обратно то није увек случај. Разлог је што _______ има пуно словенских речи. И на гласовни систем ******ског су утицали суседни словенски језици. У ******ској абецеди зато има неколико посебних знакова. Румунски се пише како се изговара. И још увек има пуно сличности са старим латинским структурама… Али управо то чини откривање овог језика тако узбудљив!