svenska » armeniska   Arbeta


55 [femtiofem]

Arbeta

-

55 [հիսունհինգ]
55 [hisunhing]

աշխատել
ashkhatel

55 [femtiofem]

Arbeta

-

55 [հիսունհինգ]
55 [hisunhing]

աշխատել
ashkhatel

Klicka för att se texten:   
svenskaհայերեն
Vad har ni för yrke? Ի՞-- ե- մ---------------
I----- y--- m-------------b
Min man är läkare till yrket. Ամ------ բ---- է մ---------------
A------ b------ e m-------------b
Jag arbetar deltid som sjuksköterska. Ես կ-- օ--- բ-------- ե- ա--------
Y-- k-- o--- b-------- y-- a-------m
   
Snart får vi pension. Շո---- կ--------- ե-- ս--------
S----- k------------ y---- s-----u
Men skatterna är höga. Բա-- հ------ բ---- ե--
B----- h------ b----- y-n
Och sjukförsäkringen är hög. Եվ բ------- ա---------------- բ---- է-
Y-- b--------- a--------------- b----- e
   
Vad vill du bli? Ի՞-- ե- ո----- դ------
I----- y-- u--- d-----l
Jag vill bli ingenjör. Ես ի------ ե- ո----- դ------
Y-- i------- y-- u--- d-----l
Jag vill studera på universitet. Ես ո----- հ------------ ս-------
Y-- u--- h----------- s-----l
   
Jag är praktikant. Ես պ--------- ե--
Y-- p--------- y-m
Jag tjänar inte mycket. Ես շ-- չ-- վ---------
Y-- s--- c----- v------m
Jag praktiserar utomlands. Ես ա------------ պ------- ե- ա----------
Y-- a----------- p------- y-- a-----------m
   
Det där är min chef. Սա ի- դ-------- է-
S- i- d-------- e
Jag har trevliga kollegor. Ես հ----- գ----------- ո-----
Y-- h------ g------------ u--m
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. Կե----- մ--- մ--- մ----- ճ------ գ---- ե---
K------ m---- m---- m----- c-------- g--- y---’
   
Jag söker en anställning. Ես ա-------- տ-- ե- փ-------
Y-- a----------- t--- y-- p-----m
Jag har varit arbetslös i ett år. Ար--- մ- տ--- է- ո- գ--------- ե--
A---- m- t--- e- v-- g--------- y-m
I det här landet finns det allt för många arbetslösa. Այ- ե------ շ-- ե- գ--------------
A-- y------ s--- y-- g------------y
   

Minnet behöver tal

De flesta människor kommer ihåg sin första skoldag. Men de kommer inte ihåg vad som hände innan. Vi har nästan inget minne från våra första levnadsår. Men varför är det så? Varför kan vi inte komma ihåg upplevelserna vi hade som bebis. Skälet ligger i vår utveckling. Tal och minne utvecklas ungefär vid samma tidpunkt. Och för att komma ihåg någonting, behöver en person talet. Det vill säga han måste ha ord för det han upplever. Forskare har genomfört olika tester med barn. De gjorde då en intressant upptäckt. Så snart barn lär sig tala, glömmer de allt som hände innan. Början av talet är därför även början på minnet.

Barn lär sig en hel del under sina tre första levnadsår. De upplever nya saker varje dag. De gör också många viktiga erfarenheter vid denna ålder. Trots detta, försvinner allt. Psykologer kallar detta fenomen infantil amnesi. Endast det som barnen kan namnge stannar kvar. Det autobiografiska minnet behåller personliga erfarenheter. Det fungerar som en dagbok. Allt som är viktigt i vårt liv registreras där. På det sättet, formar det autobiografiska minnet vår identitet. Men dess utveckling är beroende av inlärningen av vårt modersmål. Och vi kan endast aktivera vårt minne genom vårt tal. Det vi lärde oss som små barn är naturligtvis inte helt borta. Det finns lagrat någonstans i vår hjärna. Vi kan bara inte komma åt det längre…- det är synd, eller hur?
Gissa språket!
_______ räknas bland de indo-germanska språken. Men det är inte nära besläktat med något annat språk i gruppen. Ingen vet exakt hur _______n kom till. Idag talas det huvudsakligen i ******ien och Kosovo. Det är modersmål fär omkring 6 miljoner människor. _______ är uppdelat i två stora dialektgrupper. Floden Shkumbin är skiljelinje mellan norra och södra dialekten.

Inom vissa områden är det en märkbar skillnad mellan de två. Den skriftliga formen av _______ utvecklades inte förrän på 1900-talet. Språket skrivs med latinska bokstäver. Grammatiken liknar i viss mån grekiska och rumänska. Det är också möjligt att finna paralleller till sydslaviska språk. Alla dessa likheter måste ha uppstått från kontakter med dessa språk. Om du är intresserad av språk bör du definitivt lära dig _______! Det är ett unikt språk!