தமிழ் » ஜப்பனீஸ்   அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது


23 [இருபத்தி மூன்று]

அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது

-

23 [二十三]
23 [Nijūsan]

外国語を学ぶ
gaikoku-go o manabu

23 [இருபத்தி மூன்று]

அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது

-

23 [二十三]
23 [Nijūsan]

外国語を学ぶ
gaikoku-go o manabu

டெக்ஸ்டை பார்ப்பதற்கு கிளிக் செய்யவும்:   
தமிழ்日本語
நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்? どこ----------------
d----- S------- o b----- s---- n----- k-?
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா? ポル-----------
p------------ m- h--------- k-?
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன். ええ--------------
e e- I-------- m- s------ d-------.
   
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள். あな--------------
a---- w- t----- j--- n- h---------- n-.
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன. これ----------------
k----- n- k----- w- t----- y--- n--- i----.
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது. あな-------------------
a---- n- i- k--- w- t----- r---- s-- y--------.
   
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம். でも----------------
d--- h----- k--- t- k--- k--- w- m------------.
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன் まだ-----------
m---- t------ m-----------.
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள். (間----------------
(M-----------) k------- t----- s---- k------.
   
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது. あな-------------
a---- n- h------ w- t----- y------.
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது. あな----------------
a---- w- s------ a------- g- a------ n-.
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது. あな---------------
a---- g- d--- n- s--------- k- w---------.
   
உங்களுடைய தாய்மொழி எது? あな-----------
a---- n- h--- k----- w- n------- k-?
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா? 語学-----------
g----- k-------- n- t---- i---- k-?
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்? どん------------
d----- k----- o t------------ k-?
   
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை. どう----------------
d--- n------ k-- i-- w- w----------.
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை. 題名----------
d----- g- o--- u---------.
எனக்கு மறந்து விட்டது. 忘れ--------
w------- s------------.