தமிழ் » ஜப்பனீஸ்   காரணம் கூறுதல் 1


75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

-

+ 75 [七十五]75 [Shichijūgo]

+ 何かを理由付ける 1nanika o riyū tsukeru 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

-

75 [七十五]
75 [Shichijūgo]

何かを理由付ける 1
nanika o riyū tsukeru 1

டெக்ஸ்டை பார்ப்பதற்கு கிளிக் செய்யவும்:   
தமிழ்日本語
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? あな-- な- 来--- で- か ?
a---- w- n--- k---- n----- k-?
+
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 天気- 悪--- の- 。
t---- g- w--- s---------.
+
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 天気- 悪- の- 行---- 。
t---- g- w-------- i-------.
+
   
அவன் ஏன் வரவில்லை? 彼は な- 来--- で- か ?
k--- w- n--- k---- n----- k-?
+
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. 彼は 招- さ-- い-- の- 。
k--- w- s----- s- r--- i-------.
+
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. 彼は 招- さ-- な- の- 来--- 。
k--- w- s----- s- r- t-------- k------.
+
   
நீ ஏன் வரவில்லை? あな-- な- 来--- で- か ?
a---- w- n--- k---- n----- k-?
+
எனக்கு நேரமில்லை. 時間- な- の- 。
j---- g- n------.
+
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. 時間- な- の- 、 行---- 。
j---- g- n------- i-------.
+
   
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? なぜ あ--- 残---- で- か ?
n--- a---- w- n-------- n----- k-?
+
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. まだ 仕-- あ- の- 。
m--- s------ g- a-- n---.
+
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. まだ 仕-- あ--- 、 残---- 。
m--- s------ g- a-- n---- n----------.
+
   
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? あな-- な- も- 帰-- で- か ?
a---- w- n--- m- k---- n----- k-?
+
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. 眠い の- 。
n--------.
+
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். 眠い の- 、 帰--- 。
n--------- k--------.
+
   
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? あな-- な- も- 帰-- で- か ?
a---- w- n--- m- k---- n----- k-?
+
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. もう 夜 遅- の- 。
m- y--- o-------.
+
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. もう 夜 遅- の- 、 帰--- 。
m- y--- o-------- k--------.
+