தமிழ் » கொரிய   வினையுரிச்சொற்கள்


100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

-

100 [백]
100 [baeg]

부사
busa

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

-

100 [백]
100 [baeg]

부사
busa

டெக்ஸ்டை பார்ப்பதற்கு கிளிக் செய்யவும்:   
தமிழ்한국어
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை 이미 – 아-
i-- – a--g
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? 당신- 이- 베--- 가---?
d---------- i-- b---------- g-----------?
இல்லை,இன்னும் இல்லை. 아니-- 아--.
a----- a------.
   
யாரையேனும் – ஒருவரையும் 누군- – 아--
n------ – a---o
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? 당신- 여-- 있- 누--- 아--?
d---------- y----- i------ n---------- a----?
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. 아니-- 저- 여-- 있- 아-- 몰--.
a----- j------ y----- i------ a---- m------.
   
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் 조금 더 – 더 이-
j----- d-- – d-- i---g
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? 여기- 조- 더 머-- 거--?
y----- j----- d-- m-------- g------?
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். 아니-- 여-- 더 이- 안 머- 거--.
a----- y----- d-- i---- a- m----- g------.
   
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் 다른 것 – 아- 것-
d----- g--- – a-- g----o
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? 다른 것- 마-- 싶--?
d----- g------- m----- s-------?
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். 아니-- 저- 아- 것- 안 마-- 싶--.
a----- j------ a-- g----- a- m----- s-------.
   
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ 이미 뭐- – 아- 아- 것-
i-- m------ – a--- a-- g----o
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? 이미 뭐- 먹---?
i-- m------ m-------------?
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. 아니-- 아- 아- 것- 안 먹---.
a----- a--- a-- g----- a- m-------------.
   
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் 또 누- – 아--
t-- n--- – a---o
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? 또 누- 커-- 마-- 싶--?
t-- n--- k-------- m----- s-------?
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். 아니-- 아---.
a----- a------.