தமிழ் » சீன   உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1


66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

-

66 [六十六]
66 [Liùshíliù]

物主代词 1
wù zhǔ dàicí 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

-

66 [六十六]
66 [Liùshíliù]

物主代词 1
wù zhǔ dàicí 1

டெக்ஸ்டை பார்ப்பதற்கு கிளிக் செய்யவும்:   
தமிழ்中文
நான்- என் 我 – 我-
w- – w- de
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. 我找--------
w- z--- b- d-- w- d- y-------.
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. 我找--------
W- z--- b- d-- w- d- j- p--- l-.
   
நீ- - உன் 你 – 你-
N- – n- de
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 你找--------
n- z------ n- d- y------- m-?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 你找--------
N- z------ n- d- j- p--- l- m-?
   
அவன்-அவனுடையது 他 – 他-
T- – t- de
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 你知----------
n- z------ t- d- y----- z-- n- m-?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 你知----------
N- z------ t- d- j- p--- z-- n- m-?
   
அவள்-- - அவளுடையது 她 – 她-
T- – t- de
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. 她的-----
t- d- q--- b-------.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. 她的--------
T- d- x-------- y- b-------.
   
நாம்-நமது 我们 – 我--
W---- – w---- de
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். 我们---- / 祖-----
w---- d- w------/ z--- s----------.
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். 我们---- / 祖------
W---- d- w------/ z--- s-- j------- d-.
   
நீங்கள்—உங்களுடையது 你们 – 你--
N---- – n---- de
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? 孩子----------?
h-------- n---- d- b--- z-- n---?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? 孩子-----------
H-------- n---- d- m--- z-- n---?