ภาษาไทย » ภาษาเบงกาลี   เหตุผลบางประการ 2


76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

-

৭৬ [ছিয়াত্তর]
76 [Chiẏāttara]

কারণ দেখানো ২
Kāraṇa dēkhānō 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

-

৭৬ [ছিয়াত্তর]
76 [Chiẏāttara]

কারণ দেখানো ২
Kāraṇa dēkhānō 2

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยবাংলা
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? তু-- ক-- আ---?
T--- k--- ā----?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ আম- অ----- ছ---- ৷
Ā-- a------ c-----a
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ আম- আ---- ক--- আ-- অ----- ছ---- ৷
Ā-- ā---- k----- ā-- a------ c-----a
   
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? সে (ম---) ক-- আ----?
S- (m---) k--- ā----?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ সে ক------ ছ-- ৷
S- k----- c---a
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ সে আ---- ক--- স- ক------ হ-- প------ ৷
S- ā---- k----- s- k----- h--- p-------a
   
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? সে (ছ---) ক-- আ----?
S- (c----) k--- ā----?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ তা- ই---- ছ-- ন- ৷
T--- i---- c---- nā
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ সে আ---- ক--- ত-- ই---- ছ-- ন- ৷
S- ā---- k----- t--- i---- c---- nā
   
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? তো--- ক-- আ---?
T----- k--- ā----?
รถของเราเสีย ครับ / คะ আম---- গ---- খ---- হ-- গ--- ৷
Ā------ g--- k------ h--- g---ē
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ আম-- আ---- ক--- আ----- গ---- খ---- হ-- গ--- ৷
Ā---- ā---- k----- ā------ g--- k------ h--- g---ē
   
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? লো---- ক-- আ----?
L----- k--- ā----?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ তা--- ট---- চ-- গ------ ৷
T----- ṭ---- c--- g-------a
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ তা-- আ---- ক--- ত---- ট---- চ-- গ------ ৷
T--- ā---- k----- t----- ṭ---- c--- g-------a
   
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? তু-- ক-- আ---?
T--- k--- ā----?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต আম-- আ---- অ----- ছ-- ন- ৷
Ā---- ā------ a------ c---- nā
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต আম- আ---- ক--- আ--- আ---- অ----- ছ-- ন- ৷
Ā-- ā---- k----- ā---- ā------ a------ c---- nā