ภาษาไทย » ภาษากรีก   การสนทนา 2


21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

-

+ 21 [είκοσι ένα]21 [eíkosi éna]

+ Κουβεντούλα 2Koubentoúla 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

-

21 [είκοσι ένα]
21 [eíkosi éna]

Κουβεντούλα 2
Koubentoúla 2

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยελληνικά
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? Απ- π-- ε-----
A-- p-- e----?
+
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ Απ- τ- Β-------.
A-- t- B-------.
+
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Η Β------- β-------- σ--- Ε------.
Ē B------- b-------- s--- E------.
+
   
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? Να σ-- σ------ τ-- κ---- M------
N- s-- s------ t-- k---- M-----?
+
เขาเป็นคนต่างชาติ Εί--- α--------.
E---- a--------.
+
เขาพูดได้หลายภาษา Μι---- π----- γ------.
M----- p----- g------.
+
   
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? Έρ----- π---- φ--- ε---
É------- p---- p---- e--?
+
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ Όχ-- ή----- κ-- π----- ε--.
Ó---- ḗ----- k-- p----- e--.
+
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Αλ-- μ--- γ-- μ-- β------.
A--- m--- g-- m-- b------.
+
   
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? Πώ- σ-- φ------- η χ--- μ---
P-- s-- p-------- ē c---- m--?
+
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ Πο-- ω----. Ο- ά------- ε---- π--- σ--------.
P--- ō----. O- á-------- e---- p--- s---------.
+
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ Κα- τ- τ---- μ-- α-----.
K-- t- t---- m-- a-----.
+
   
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? Τι δ------ κ------
T- d------ k-----?
+
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล Εί--- μ----------.
E---- m-----------.
+
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Με------- β-----.
M--------- b-----.
+
   
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? Εί--- μ---- / μ--- ε---
E---- m---- / m--- e--?
+
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ Όχ-- η γ------ μ-- / ο ά----- μ-- ε---- ε----- ε--.
Ó---- ē g------ m-- / o á----- m-- e---- e----- e--.
+
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน Κα- ε--- ε---- τ- δ-- μ-- π-----.
K-- e--- e---- t- d-- m-- p-----.
+