ภาษาไทย » ภาษากรีก   เหตุผลบางประการ 2


76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

-

+ 76 [εβδομήντα έξι]76 [ebdomḗnta éxi]

+ Αιτιολογώ κάτι 2Aitiologṓ káti 2

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยελληνικά
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Γι--- δ-- ή-----
G---- d-- ḗ-----?
+
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ Ήμ--- ά------- / ά------.
Ḗ---- á------- / á------.
+
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Δε- ή--- ε----- ή---- ά------- / ά------.
D-- ḗ---- e----- ḗ---- á------- / á------.
+
   
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Γι--- δ-- ή----
G---- d-- ḗ----?
+
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ήτ-- κ---------.
Ḗ--- k---------.
+
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ Δε- ή--- ε----- ή--- κ---------.
D-- ḗ---- e----- ḗ--- k---------.
+
   
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Γι--- δ-- ή----
G---- d-- ḗ----?
+
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Δε- ε--- κ--- / δ------.
D-- e---- k---- / d-------.
+
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ Δε- ή--- ε----- δ-- ε--- κ--- / δ------.
D-- ḗ---- e----- d-- e---- k---- / d-------.
+
   
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? Γι--- δ-- ή------
G---- d-- ḗ------?
+
รถของเราเสีย ครับ / คะ Χά---- τ- α--------- μ--.
C------ t- a--------- m--.
+
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Δε- ή----- ε----- χ----- τ- α--------- μ--.
D-- ḗ------ e----- c------ t- a--------- m--.
+
   
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Γι--- δ-- ή--- ο κ------
G---- d-- ḗ---- o k-----?
+
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Έχ---- τ- τ----.
É------ t- t----.
+
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Δε- ή---- ε----- έ----- τ- τ----.
D-- ḗ----- e----- é------ t- t----.
+
   
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Γι--- δ-- ή-----
G---- d-- ḗ-----?
+
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Δε- ε----------.
D-- e----------.
+
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Δε- ή--- ε----- δ-- ε----------.
D-- ḗ---- e----- d-- e----------.
+