ትግርኛ » ፈረንሳይኛ   ንዕሽቶ ዝርርብ 2


21 [ዕስራንሓደን]

ንዕሽቶ ዝርርብ 2

-

+ 21 [vingt et un]

+ Conversation 2

21 [ዕስራንሓደን]

ንዕሽቶ ዝርርብ 2

-

21 [vingt et un]

Conversation 2

Click to see the text:   
ትግርኛfrançais
ካበይ ኢኹም መጺእኩም? D’-- v--------- ? +
ካብ ባሰል። De B---. +
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ። Bâ-- s- t----- e- S-----. +
   
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም? Pu----- v--- p-------- M------- M----- ? +
ንሱ ወጻእተኛ እዩ። Il e-- é-------. +
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ። Il p---- p-------- l------. +
   
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም? Es---- l- p------- f--- q-- v--- ê--- i-- ? +
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ። No-- j-- é---- d--- l--- d------. +
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ። Ma-- s-------- p--- u-- s------. +
   
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ? Co----- v--- p----------- c--- n--- ? +
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም። Be------. L-- g--- s--- t--- s-----------. +
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ። Et l- p------ m- p---- a----. +
   
እንታይ ዩ ሞያኹም? Qu-- e-- v---- p--------- ? +
ኣነ ተርጓማይ እየ። Je s--- t--------- / t----------. +
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ። Je t------ d-- l-----. +
   
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ? Êt------- s--- i-- ? +
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ። No-- m- f---- / m-- m--- e-- a---- i--. +
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው። Et v---- m-- d--- e------. +