ትግርኛ » ፖርቱጋልኛ BR   ኣብ ሆተል - ምእታው


27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

-

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

-

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Click to see the text:   
ትግርኛportuguês BR
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? Vo-- t-- u- q----- l----?
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Eu r------- u- q-----.
ሽመይ ሙለር እዩ። O m-- n--- é M-----.
   
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Eu p------ d- u- q----- s------.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Eu p------ d- u- q----- d----.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? Qu---- c---- o q----- p-- u-- n----?
   
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። Go------ d- u- q----- c-- b-------.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። Go------ d- u- q----- c-- c-------.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? Po--- v-- o q-----?
   
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Há u-- g------ a---?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? Há u- c---- a---?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Há u- f-- a---?
   
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። Es-- b--- e- f--- c-- o q-----.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። Aq-- e---- a- c-----.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። Aq-- e--- a m---- b------.
   
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? A q-- h---- é o c--- d- m----?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? A q-- h---- é o a-----?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? A q-- h---- é o j-----?