ትግርኛ » ፖርቱጋልኛ BR   ኣብ ቤት-መግቢ 1


29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

-

29 [vinte e nove]

No restaurante 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

-

29 [vinte e nove]

No restaurante 1

Click to see the text:   
ትግርኛportuguês BR
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? A m--- e--- l----?
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Go------ d- v-- o c-------- p-- f----.
እንታይ ትመርጹለይ ? O q-- é q-- v--- m- r--------?
   
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Go------ d- u-- c------.
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። Eu q---- u-- á--- m------.
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Eu q---- u- s--- d- l------.
   
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Eu q---- u- c---.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Eu q---- c--- c-- l----.
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። Co- a------ p-- f----.
   
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። Eu q---- u- c--.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Eu q---- u- c-- c-- l----.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። Eu q---- u- c-- c-- l----.
   
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Vo-- t-- c-------?
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Vo-- t-- u- c-------?
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Vo-- t-- u- i-------?
   
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። Fa--- u- g----.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Fa--- u-- f---.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። Fa--- u-- c-----.