ትግርኛ » ሰርቢኛ   ቤት መግቢ 2


30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

-

30 [тридесет]
30 [trideset]

У ресторану 2
U restoranu 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

-

30 [тридесет]
30 [trideset]

У ресторану 2
U restoranu 2

Click to see the text:   
ትግርኛсрпски
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። Cо- о- ј------ м----.
C-- o- j------ m----.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። Ли------- м----.
L-------- m----.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። Со- о- п--------- м----.
S-- o- p--------- m----.
   
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። Ја б-- р--- ч--- ц------ в---.
J- b-- r--- č--- c------ v---.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። Ја б-- р--- ч--- б---- в---.
J- b-- r--- č--- b---- v---.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። Ја б-- р--- ф---- ш-------.
J- b-- r--- f---- š--------.
   
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Во--- л- р---?
V---- l- r---?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? Во--- л- г-------?
V---- l- g-------?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? Во--- л- с--------?
V---- l- s---------?
   
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። Хт-- / х---- б-- н---- б-- м---.
H--- / h---- b-- n---- b-- m---.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። Хт-- / х---- б-- п---- с- п------.
H--- / h---- b-- p---- s- p------.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። Хт-- / х---- б-- н---- ш-- н- т---- д---.
H--- / h---- b-- n---- š-- n- t---- d---.
   
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? Же---- л- т- с п-------?
Ž----- l- t- s p-------?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? Же---- л- т- с р--------?
Ž----- l- t- s r--------?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? Же---- л- т- с к--------?
Ž----- l- t- s k--------?
   
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። То м- н--- у-----.
T- m- n--- u-----.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። Је-- ј- х-----.
J--- j- h-----.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። То j- н---- н------ / н-------.
T- j- n---- n------ / n-------.