Türkçe » Gürcüce   Çift bağlaçlar


98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [ოთხმოცდათვრამეტი]
98 [otkhmotsdatvramet'i]

ორმაგი კავშირები
ormagi k'avshirebi

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [ოთხმოცდათვრამეტი]
98 [otkhmotsdatvramet'i]

ორმაგი კავშირები
ormagi k'avshirebi

Metni görmek için tıklayın:   
Türkçeქართული
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. მა------- მ--------- კ---- ი--- მ----- ძ----- დ-------.
m-------- m--------- k----- i--- m----- d------ d--------.
Tren gerçi dakikti, ama doluydu. მა-------- ზ----- მ------ მ----- ძ----- ს---- ი--.
m---------- z------ m------ m----- d------ s---- i--.
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. სა------ მ----- ი--- მ----- ძ----- ძ----.
s-------- m----- i--- m----- d------ d-----.
   
O, ya otobüs ya da trene binecek. ის ა- ა-------- წ---- ა- – მ---------.
i- a- a--------- t------ a- – m----------.
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. ის ა- დ--- ს------ მ---- ა- – ხ--- დ----.
i- a- d---- s------- m---- a- – k---- d----.
O, ya bizde ya da otelde kalacak. ის ა- ჩ------ ი--------- ა- – ს---------.
i- a- c------- i----------- a- – s-----------.
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. ის ლ--------- ე-------- ი----- რ----- ი---------.
i- l----------- e--------- i----- r------ i---------.
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. მა- ი------ მ------- ი----- რ----- ლ-------.
m-- i-------- m-------- i----- r------ l--------.
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. ის ი----- ე------- ი----- რ----- ი------.
i- i------ e-------- i----- r------ i------.
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. ის ა-- მ---- ს------- ა----- ზ-------.
i- a-- m----- s------- a----- z---------.
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. ის ა-- მ---- ლ------- ა----- ჭ-------.
i- a-- m----- l------- a----- c-----------.
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. ის ა-- მ---- გ--------- ლ---------- ა----- ფ----------.
i- a-- m----- g--------- l------------ a----- p-----------.
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. არ- პ-------- დ- ა-- გ------- დ----- შ-------.
a--- p--------- d- a--- g-------- d------ s---------.
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. არ- ვ----- დ- ა-- ს----- ც---- შ-------.
a--- v----- d- a--- s----- t------ s---------.
Ne opera ne de bale seviyorum. არ- ო---- მ------ დ- ა-- ბ-----.
a--- o----- m------ d- a--- b------.
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. რა- უ--- ს------ ი-------- მ-- უ--- მ--- მ------.
r--- u--- s-------- i--------- m-- u--- m--- m-------.
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. რა- უ--- ა--- მ------ მ-- უ--- მ--- შ----- წ------.
r--- u--- a--- m------- m-- u--- m--- s------- t--------.
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. რა- უ--- ბ------- მ-- უ--- მ----- ხ----.
r--- u--- b------- m-- u--- m------ k-----.