українська » боснійська   Щось обґрунтовувати 2


76 [сімдесят шість]

Щось обґрунтовувати 2

-

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

76 [сімдесят шість]

Щось обґрунтовувати 2

-

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаbosanski
Чому ти не прийшов / прийшла? Za--- n--- d----?
Я був хворий. / Я була хвора. Bi- / b--- s-- b------- / b------.
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Ja n---- d---- / d----- j-- s-- b-- b------- / b------.
   
Чому вона не прийшла? Za--- o-- n--- d----?
Вона була втомлена. On- j- b--- u-----.
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. On- n--- d----- j-- j- b--- u-----.
   
Чому він не прийшов? Za--- o- n--- d----?
Він не мав бажання. On n--- b-- r---------.
Він не прийшов, тому що він не мав бажання. On n--- d----- j-- n--- b-- r---------.
   
Чому ви не прийшли? Za--- v- n---- d----?
Наш автомобіль зламався. Na- a--- j- p-------.
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Mi n---- d----- j-- j- n-- a--- p-------.
   
Чому люди не прийшли? Za--- l---- n--- d----?
Вони не встигли на поїзд. Pr-------- s- v--.
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. On- n--- d----- j-- s- p--------- v--.
   
Чому ти не прийшов / прийшла? Za--- t- n--- d---- / d----?
Я не міг / могла. Ja n---- s---.
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Ja n---- d---- / d----- j-- n---- s--- / s-----.
   

Індіанські мови (корінні мови Америки)

В Америці розмовляють багатьма різними мовами. Англійська є найважливішою мовою в Північній Америці. В Південній Америці переважає іспанська та португальська. Всі ці мови прийшли в Америку з Європи. До колонізації там говорили іншими мовами. Ці мови називалися індіанські мови (корінні мови Америки). Вони ще й по сей день не зовсім вивчені. Різноманітність цих мов величезна. За оцінками в Північній Америці близько 60 мовних сімей. В Південній Америці може статися, що навіть аж 150. До того ж ще й багато ізольованих мов. Всі ці мови дуже різні. Вони виявляють дуже мало спільних структур.

Тому важко класифікувати ці мови. Те, що вони такі різні, пов’язано з історією Америки. Америка заселялася в багато етапів. Перші люди прийшли до Америки понад 10000 років тому. Кожен народ приносив з собою на континент свою мову. Але найчастіше індіанські мови схожі на мови Азії. Ситуація з старими мовами Америки не всюди однакова. В Південній Америці є ще сьогодні багато живих індіанських мов. Такі мови як Гуарані та Кечуа мають мільйони людей, що ними розмовляють. В Північній Америці, напроти, багато мов майже вимерло. Культура північно-американських індійців довгий час пригнічувалася. Тому їх мови також втрачено. Але інтерес до них останні десятиліття знов зростає. Є багато програм, які спрямовані на підтримку та збереження мов. Таким чином, вони б ще могли мати майбутнє…