українська » грецька   Щось хотіти


71 [сімдесят один]

Щось хотіти

-

71 [εβδομήντα ένα]
71 [evdomínta éna]

θέλω κάτι
thélo káti

71 [сімдесят один]

Щось хотіти

-

71 [εβδομήντα ένα]
71 [evdomínta éna]

θέλω κάτι
thélo káti

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаελληνικά
Що ви хочете? Τι θ------
T- t------?
Хочете грати у футбол? Θέ---- ν- π------ π----------
T------ n- p------ p---------?
Чи хочете ви відвідати друзів? Θέ---- ν- ε----------- φ------
T------ n- e----------- f-----?
   
Хотіти θέ--
t---o
Я не хочу прийти пізно. Δε- θ--- ν- α-----.
D-- t---- n- a-----.
Я не хочу туди йти. Δε- θ--- ν- π--.
D-- t---- n- p--.
   
Я хочу йти додому. Θέ-- ν- π-- σ----.
T---- n- p-- s----.
Я хочу залишитися вдома. Θέ-- ν- μ---- (σ--) σ----.
T---- n- m---- (s--) s----.
Я хочу бути сам / сама. Θέ-- ν- μ---- μ---- / μ---.
T---- n- m---- m---- / m---.
   
Чи хочеш ти залишитися тут? Θέ---- ν- μ------- ε---
T------ n- m------- e--?
Хочеш тут їсти? Θέ---- ν- φ--- ε---
T------ n- f--- e--?
Хочеш тут спати? Θέ---- ν- κ--------- ε---
T------ n- k---------- e--?
   
Хочете від’їжджати завтра? Θέ---- ν- φ----- α-----
T------ n- f----- á----?
Чи хочете Ви залишитися до завтра? Θέ---- ν- μ------ ω- α-----
T------ n- m------ o- á----?
Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? Θέ---- ν- π-------- α---- τ- λ----------
T------ n- p-------- á---- t- l---------?
   
Чи хочете ви на дискотеку? Θέ---- ν- π--- σ-- ν------
T------ n- p--- s-- n-----?
Чи хочете ви у кіно? Θέ---- ν- π--- σ------
T------ n- p--- s-----?
Чи хочете ви у кафе? Θέ---- ν- π--- σ--- κ---------
T------ n- p--- s--- k--------?
   

Індонезія – країна багатьох мов

Республіка Індонезія є однією з найбільших країн на землі. Близько 240 мільйонів людей живе в острівній державі. Ці люди належать до багатьох різноманітних етнічних груп. За оцінками в Індонезії майже 500 етнічних груп. Ці групи мають багато різних культурних традицій. І розмовляють вони також багатьма різними мовами! В Індонезії розмовляють приблизно 250 мовами. До того ж є дуже багато діалектів. Індонезійські мови зазвичай класифікуються за етнічними групами. Є, наприклад, яванська або балійська мова. Така чисельність мов, звісно, спричиняє проблеми. Вони заважають ефективному господарюванню та управлінню. Тому в Індонезії було введено одну національну мову.

Від здобуття незалежності у 1945 р. офіційною мовою є Bahasa Indonesia – індонезійська. Поряд з рідною мовою вона викладається в усіх школах. Незважаючи на це не всі мешканці Індонезії говорять цією мовою. Лише близько 70% індонезійців володіє індонезійською мовою. Рідною мовою індонезійська є «лише» для 20 мільйонів чоловік. Таким чином, багато регіональних мов все ще мають велике значення. Для любителів мови індонезійська особливо цікава. Адже вивчати індонезійську – має багато переваг. Мова вважається відносно простою. Правила граматики можна швидко вивчити. Під час вимови можна орієнтуватися на правопис. Орфографія також не важка. Багато індонезійських слів походять з інших мов. І: індонезійська невдовзі стане найважливішою мовою… То ж достатньо причин, щоб почати вивчення! Чи як?