українська » французька   В басейні


50 [п’ятдесят]

В басейні

-

50 [cinquante]

A la piscine

50 [п’ятдесят]

В басейні

-

50 [cinquante]

A la piscine

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаfrançais
Сьогодні гаряче. Il f--- c---- a----------.
Йдемо в басейн? Si n--- a------ à l- p------ ?
Маєш бажання йти плавати? As--- e---- d------ n---- ?
   
Маєш рушник? As--- u-- s-------- d- b--- ?
Маєш плавки? As--- u-- c------ d- b--- ?
Маєш купальник? As--- u- m------ d- b--- ?
   
Чи ти вмієш плавати? Sa----- n---- ?
Чи ти вмієш пірнати? Sa----- p------ ?
Чи ти вмієш стрибати у воду? Pe----- s----- d--- l---- ?
   
Де є душ? Où e-- l- d----- ?
Де є кабіни для перевдягання? Où e-- l- c----- p--- s- c------ ?
Де є окуляри для плавання? Où s--- l-- l------- d- p------ ?
   
Тут глибоко? Es---- q-- l---- e-- p------- ?
Вода чиста? Es---- q-- l---- e-- p----- ?
Вода тепла? Es---- q-- l---- e-- c----- ?
   
Мені холодно. Je c-----.
Вода надто холодна. L’--- e-- t--- f-----.
Я йду тепер з води. Je s--- m--------- d- l----.
   

Невідомі мови

У світі існує декілька тисяч різних мов. За оцінками мовознавців їх є від 6000 до 7000. Однак точна кількість дотепер невідома. Це пов’язано з тим, що все ще є багато невідкритих мов. Цими мовами розмовляють, насамперед, у віддалених регіонах. Прикладом такого регіону є область Амазонки. Там ще є багато народів, що живуть ізольовано. Вони не мають ніяких контактів з іншими культурами. Однак всі вони, звісно, мають власну мову. В інших частинах Землі також є ще невідомі мови. Скільки мов є в центральній Африці – ми ще не знаємо. І Нова Гвінея у мовному відношенні також ще не зовсім досліджена. Коли відкривається нова мова – це завжди сенсація.

Дещо два роки тому науковці відкрили коро. На коро розмовляють в маленьких селах на півночі Індії. Цією мовою володіють лише близько 1000 чоловік. Це виключно усна мова. У письмовій формі коро не існує. Дослідники гадають, як змогла коро так довго зберегтися. Коро належить до сім’ї тібето-бірманських мов. По всій Азії існує близько 300 цих мов. Але коро не має тісного споріднення з жодною з цих мов. Це означає, що вона повинна маті цілком власну історію. Нажаль, малі мови вимирають дуже швидко. Інколи мова зникає в межах лише одного покоління. То ж дослідникам часто залишається дуже мало часу для вивчення. Але для коро існує невелика надія. Вона повинна бути документована у формі аудіо-словника…