українська » угорська   Робити покупки


51 [п’ятдесят один]

Робити покупки

-

51 [ötvenegy]

Vásárolni

51 [п’ятдесят один]

Робити покупки

-

51 [ötvenegy]

Vásárolni

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаmagyar
Я хочу в бібліотеку. Kö-------- a----- m----.
Я хочу до книжкового магазину. Kö----------- a----- m----.
Я хочу до кіоску. Eg- ú------ b------ a----- m----.
   
Я хочу позичити книгу. Eg- k------ a----- k----------.
Я хочу купити книгу. Eg- k------ a----- v--------.
Я хочу купити газету. Eg- ú------ a----- v----.
   
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу. A k--------- a----- m----- h--- e-- k------ k-----------.
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу. A k------------ a----- m----- h--- e-- k------ v---------.
Я хочу до кіоску, щоб купити газету. Az ú------ b------ a----- m----- h--- e-- ú------ v-----.
   
Я хочу піти в оптику. Op-------- a----- m----.
Я хочу в супермаркет. Az á------- a----- m----.
Я хочу сходити в булочну. A p------- a----- m----.
   
Я хочу купити окуляри. Eg- s--------- a----- v----.
Я хочу купити фрукти і овочі. Gy-------- é- z-------- a----- v--------.
Я хочу купити булочки і хліб. Zs----- é- k------- a----- v--------.
   
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри. A o--------- a----- m----- h--- v----- e-- s---------.
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі. Az á------- a----- m----- h--- g--------- é- z-------- v---------.
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб. A p------- a----- m----- h--- z------ é- k------- v---------.
   

Мови меншин у Європі

В Європі розмовляють багатьма різними мовами. Більшість з них є індоєвропейськими мовами. Поруч з великими національними мовами ще є багато малих мов. Це мови національних меншин. Мови меншин відрізняються від офіційних мов. Але вони не є діалектами. Також мови меншин не є мовами іммігрантів. Мови меншин завжди етнічно визначені. Це означає, що вони є мовами певних етнічних груп. В Європі майже в кожній країні є мови національних меншин. Це близько 40 мов у Європейському Союзі. Деякими мовами меншин розмовляють лише в одній країні. До таких мов належить, наприклад, лужицька мова в Німеччині.

Циганською (ромською) мовою, напроти, має носіїв у багатьох європейських країнах. Мови меншин мають особливий статус. Адже ними розмовляють лише відносно невеликі групи. Ці групи не в змозі відкривати собі власні школи. Друкувати власну літературу для них також важко. Тому багато мов меншин під загрозою вимирання. Євросоюз прагне охороняти мови меншин. Адже кожна мова є важливою частиною культури чи ідентичності. Деякі народи не мають власної держави і існують лише як меншини. Різноманітні програми та проекти покликані підтримати їх мови. Так бажають зберегти також культуру малих етнічних груп. Все ж таки деякі мови меншин невдовзі зникнуть. До них належить також лівська мова, якою говорять в одній провінції Латвії. Лише для близько 20 чоловік лівська є рідною мовою. Тим самим лівська є найменшою мовою Європи…