українська » маратхі   Види діяльності


13 [тринадцять]

Види діяльності

-

१३ [तेरा]
13 [Tērā]

काम
kāma

13 [тринадцять]

Види діяльності

-

१३ [तेरा]
13 [Tērā]

काम
kāma

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаमराठी
Що робить Марта? मा---- क-- क---?
m----- k--- k-----?
Вона працює в офісі. ती क--------- क-- क---.
T- k---------- k--- k-----.
Вона працює за комп’ютером. ती स------- क-- क---.
T- s------------ k--- k-----.
   
Де Марта? मा---- क--- आ--?
M----- k---- ā--?
У кіно. चि----------.
C---------------.
Вона дивиться фільм. ती ए- च------ ब-- आ--.
T- ē-- c-------- b------ ā--.
   
Що робить Петро? पी-- क-- क---?
P----- k--- k-----?
Він навчається в університеті. तो व-------------- श----.
T- v--------------- ś-----.
Він вивчає мови. तो भ--- श----.
T- b---- ś-----.
   
Де Петро? पी-- क--- आ--?
P----- k---- ā--?
У кафе. कॅ---.
K------.
Він п’є каву. तो क--- प-- आ--.
T- k---- p--- ā--.
   
Куди вони люблять ходити? त्----- क--- ज---- आ----?
T----- k---- j----- ā------?
На концерти. सं--- म---------.
S------ m-------------.
Вони люблять слухати музику. त्----- स---- ऐ----- आ----.
T----- s------ a------- ā------.
   
Куди вони не люблять ходити? त्----- क--- ज---- आ--- न---?
T----- k---- j----- ā------ n---?
На дискотеку. डि---------.
Ḍ----------.
Вони не люблять танцювати. त्----- न------ आ--- न---.
T----- n------- ā------ n---.
   

Креольські мови

Ви знали, що в південній частині Тихого океану (у Полінезійському трикутнику) говорять німецькою? Це дійсно так! Подекуди у Папуа Нова Гвінея та Австралія розмовляють нашою німецькою. Це креольська мова. Креольські мови виникають у ситуаціях мовних контактів. Тобто тоді, коли переплітаються між собою багато різних мов. Багато креольських мов, тим часом, майже вимерли. Але у світі креольською мовою ще розмовляє 15 мільйонів людей. Креольські мови є завжди рідними мовами. Для мов піджина це не так. Мови піджив являють собою дуже спрощені мовні форми. Вони служать лише для зовсім спрощеного спілкування. Більшість креольських мов виникла у колоніальні часи.

Через це креольські мови часто базуються на європейських мовах. Однією з ознак креольських мов є обмежена лексика. Також креольські мови мають власну фонетичну систему. Граматика креольських мов значно спрощена. Той, хто розмовляє, просто ігнорує складні правила. Кожна креольська мова є важливою складовою частиною національної ідентичності. А тому існує також багато літератур на креольських мовах. Для мовознавців креольські мови особливо цікаві. Адже вони показують, як народжуються і знов вмирають мови. Таким чином, на креольських мовах можна простежити розвиток мови. Також вони доказують, що мова може змінюватися та пристосовуватися. Дисципліна, яка вивчає креольські мови, називається криолістика. Один з найвідоміших висловів креольською мовою походить з Ямайки. Боб Марлі зробив його всесвітньо відомим – ви його знаєте? Це No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) (Ні, жінко, не плач!)