українська » маратхі   В школі


4 [чотири]

В школі

-

४ [चार]
4 [Cāra]

शाळेत
śāḷēta

4 [чотири]

В школі

-

४ [चार]
4 [Cāra]

शाळेत
śāḷēta

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаमराठी
Де ми? आप- (आ----) क--- आ---?
ā---- (ā---) k---- ā----?
Ми в школі. आप- स--- / आ---- स--- (आ----) श---- आ---.
Ā---- s----/ ā--- s---- (ā---) ś----- ā----.
Ми маємо уроки. आम----- श--- आ--.
Ā----- ś--- ā--.
   
Це учні. ती श------ म--- आ---.
T- ś------- m--- ā----.
Це вчителька. तो श----- / त- श------- आ--.
T- ś------/ t- ś------ ā--.
Це клас. तो श----- व--- आ--.
T- ś----- v---- ā--.
   
Що ми робимо? आम--- क-- क-- आ---?
Ā--- k--- k----- ā----?
Ми вчимося. आम--- श--- आ---.
Ā--- ś----- ā----.
Ми вивчаємо мову. आम--- ए- भ--- श--- आ---.
Ā--- ē-- b---- ś----- ā----.
   
Я вивчаю англійську мову. मी इ------ श--- आ--.
M- i------ ś----- ā--.
Ти вивчаєш іспанську мову. तू स------ श--- आ---.
T- s------ ś----- ā----.
Він вивчає німецьку мову. तो ज---- श--- आ--.
T- j------ ś----- ā--.
   
Ми вивчаємо французьку мову. आम--- फ----- श--- आ---.
Ā--- p------- ś----- ā----.
Ви вивчаєте італійську мову. तु---- स----- इ------ श--- आ---.
T---- s-------- i-------- ś----- ā----.
Вони вивчають російську мову. ते र---- श--- आ---.
T- r------- ś----- ā----.
   
Вивчати мови цікаво. भा-- श---- म------ आ--.
B---- ś----- m----------- ā--.
Ми хочемо розуміти людей. आम----- ल------ स---- घ------ आ--.
Ā----- l--------- s------- g------- ā--.
Ми хочемо спілкуватися з людьми. आम----- ल------ ब------ आ--.
Ā----- l------ b------- ā--.
   

День рідної мови

Ви любите свою рідну мову? Тоді ви маєте її у майбутньому шанувати! А саме – завжди 21-го лютого! Це Міжнародний день рідної мови. Його щороку святкують з 2000-го року. Це було рішення ЮНЕСКО. ЮНЕСКО входить до складу Організа́ції Об'є́днаних На́цій. Вона займається питаннями науки, освіти та культури. ЮНЕСКО спрямовує свої зусилля на збереження культурного надбання людства. Мови також є культурним надбанням. Через це їх слід захищати, зберігати і підтримувати. 21-го лютого згадують про мовне різноманіття. В усьому світі є приблизно від 6000 до 7000 мов.

Щоправда, половина з них під загрозою зникнення. Кожні два тижні навіки зникає одна мова. Але кожна мова являє собою невичерпну скарбницю знань. В мовах накопичуються знання і навички народів. Історія нації відображається в її мові. Досвід та традиції також передаються наступним поколінням за допомогою мови. Через це рідна мова є складовою частиною кожної національної ідентичності. Коли вмирає мова, ми втрачаємо більше, ніж слова. 21-го лютого слід про все це думати. Люди повинні розуміти, яке значення мають мови. І вони повинні обміркувати, що вони можуть зробити, щоб зберегти мови. Тож продемонструйте своїй мові, що вона для вас важлива. Можливо, ви спечете їй пиріг? З гарним написом цукровими буквами на торті. Рідною мовою, звичайно!