українська » польська   Щось обґрунтовувати 2


76 [сімдесят шість]

Щось обґрунтовувати 2

-

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

76 [сімдесят шість]

Щось обґрунтовувати 2

-

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаpolski
Чому ти не прийшов / прийшла? Dl------ n-- p---------- / p--------?
Я був хворий. / Я була хвора. By--- c---- / B---- c----.
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Ni- p----------- b- b---- c---- / N-- p--------- b- b---- c----.
   
Чому вона не прийшла? Dl------ o-- n-- p-------?
Вона була втомлена. On- b--- z-------.
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. On- n-- p-------- p------- b--- z-------.
   
Чому він не прийшов? Dl------ o- n-- p--------?
Він не мав бажання. On n-- m--- o-----.
Він не прийшов, тому що він не мав бажання. On n-- p--------- b- n-- m--- o-----.
   
Чому ви не прийшли? Dl------ n-- p-----------?
Наш автомобіль зламався. Na-- s------- j--- p------.
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ni- p----------- b- n--- s------- j--- p------.
   
Чому люди не прийшли? Dl------ c- l----- n-- p-------?
Вони не встигли на поїзд. On- s------- s-- n- p-----.
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. On- n-- p-------- p------- s------- s-- n- p-----.
   
Чому ти не прийшов / прийшла? Dl------ n-- p---------- / p--------?
Я не міг / могла. Ni- m----- / m-----.
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Ni- p----------- b- n-- m----- / N-- p--------- b- n-- m-----.
   

Індіанські мови (корінні мови Америки)

В Америці розмовляють багатьма різними мовами. Англійська є найважливішою мовою в Північній Америці. В Південній Америці переважає іспанська та португальська. Всі ці мови прийшли в Америку з Європи. До колонізації там говорили іншими мовами. Ці мови називалися індіанські мови (корінні мови Америки). Вони ще й по сей день не зовсім вивчені. Різноманітність цих мов величезна. За оцінками в Північній Америці близько 60 мовних сімей. В Південній Америці може статися, що навіть аж 150. До того ж ще й багато ізольованих мов. Всі ці мови дуже різні. Вони виявляють дуже мало спільних структур.

Тому важко класифікувати ці мови. Те, що вони такі різні, пов’язано з історією Америки. Америка заселялася в багато етапів. Перші люди прийшли до Америки понад 10000 років тому. Кожен народ приносив з собою на континент свою мову. Але найчастіше індіанські мови схожі на мови Азії. Ситуація з старими мовами Америки не всюди однакова. В Південній Америці є ще сьогодні багато живих індіанських мов. Такі мови як Гуарані та Кечуа мають мільйони людей, що ними розмовляють. В Північній Америці, напроти, багато мов майже вимерло. Культура північно-американських індійців довгий час пригнічувалася. Тому їх мови також втрачено. Але інтерес до них останні десятиліття знов зростає. Є багато програм, які спрямовані на підтримку та збереження мов. Таким чином, вони б ще могли мати майбутнє…