українська » словенська   Напої


12 [дванадцять]

Напої

-

12 [dvanajst]

Pijače

12 [дванадцять]

Напої

-

12 [dvanajst]

Pijače

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаslovenščina
Я п’ю чай. Pi--- č--.
Я п’ю каву. Pi--- k---.
Я п’ю мінеральну воду. Pi--- m-------- v---.
   
Чи п’єш ти чай з лимоном? Pi--- č-- z l-----?
Чи п’єш ти каву з цукром? Pi--- k--- s s---------?
Чи п’єш ти воду з льодом? Pi--- v--- z l----?
   
Тут вечірка. Tu--- j- z-----.
Люди п’ють шампанське. Lj---- p----- p-----.
Люди п’ють вино і пиво. Lj---- p----- v--- i- p---.
   
Чи п’єш ти алкоголь? Pi--- a------?
Чи п’єш ти віскі? Pi--- v----?
Чи п’єш ти колу з ромом? Pi--- k--- z r----?
   
Я не люблю шампанського. Ne m---- p-----.
Я не люблю вина. Ne m---- v---.
Я не люблю пива. Ne m---- p---.
   
Немовля любить молоко. Do------ i---- r--- m----.
Дитина любить какао і яблучний сік. Ot---- i---- r--- k---- i- j------- s--.
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. Že---- i---- r--- p--------- s-- i- s-- g-------.
   

Знаки як мова

Щоб розуміти один одного, люди створили мови. Глухі та ті, хто погано чує, також мають власну мову. Це мова жестів – головна мова всіх глухих. Вона складається з комбінацій знаків. Таким чином – це візуальна мова, тобто «видима». То ж чи знакова мова міжнародна? Ні, у знаків також є різні національні мови. Кожна країна має свою власну мову жестів. І на них впливає цивілізація країни. Адже мова завжди розвивається з культури. Це справедливо також і не для усних мов. Але існує однак одна міжнародна мова жестів. Але її знаки дещо складні.

Однак, національні мови жестів подібні. Багато жестів є символічними. Вони зорієнтовані на форму об’єкту, який вони представляють. Розповсюдженою мовою жестів є американська Sign Language. Мови жестів визнано як повноцінні мови. Вони мають власну граматику. Але вона відрізняється від граматики усної мови. Через це неможливо мову жестів перекладати слово в слово. Однак для мови жестів є тлумачі. За допомогою мови жестів інформація передається паралельно. Це означає, що жест може виразити ціле речення. Для мов жестів також існують діалекти. Регіональні особливості мають власні жести. І кожна мова жестів має власну інтонацію та мелодику речення. Для жестів також справедливо: наш акцент видає наше походження.