українська » албанська   На пошті


59 [п’ятдесят дев’ять]

На пошті

-

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

59 [п’ятдесят дев’ять]

На пошті

-

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаShqip
Де найближча пошта? Ku ё---- z--- m- e a---- p------? +
Чи далеко до найближчої пошти? A ё---- l--- d--- t- z--- m- e a---- p------? +
Де найближча поштова скринька? Ku ё---- k---- m- e a---- p------? +
   
Мені потрібно кілька поштових марок. Mё d---- d--- p----. +
Для листівки і листа. Pё- n-- k-------- d-- n-- l----. +
Скільки коштує поштовий збір в Америку? Sa ё---- t----- p------ p-- n- A------? +
   
Скільки важить пакунок? Sa p----- p-----? +
Чи можу я послати це авіапоштою? A m--- t- d----- m- p---- a-----? +
Як довго він ітиме? Sa z---- d--- s- t- a-----? +
   
Звідки я можу зателефонувати? Ku m--- t- m--- n- t------? +
Де найближчий телефонний автомат? Ku ё---- k----- m- e a---- t---------? +
Ви маєте телефонні картки? A k--- k---- t-------? +
   
Ви маєте телефонний довідник? A k--- n-- n-------- t--------? +
Ви знаєте код Австрії? A e d--- p-------- e A-------? +
Хвилинку, я подивлюся. Nj- m------ p- e s-----. +
   
Лінія завжди зайнята. Li--- ё---- g-------- e z---. +
Який номер ви набрали? Ci--- n---- i k--- r---? +
Ви повинні набрати спочатку нуль! Du--- t- b--- n- f----- z----. +
   

Почуття також розмовляють різними мовами!

У світі розмовляють багатьма різними мовами. Але універсальної людської мови не існує. Але як справи з нашою мімікою? Чи мова емоцій універсальна? Ні, тут також є відмінності! Довго вважали, що всі люди однаково виражають почуття. Мова міміки вважалася універсально зрозумілою. Чарльз Дарвін вважав, що почуття для людей життєво важливі. Тому вони повинні бути однаково зрозумілими в усіх культурах. Але нові дослідження дійшли іншого висновку. Вони показують, що в мові почуттів також є відмінності. Це означає, на нашу міміку впливає наша культура. Тому люди виявляють і інтерпретують почуття в усьому світі по різному.

Науковці розрізняють шість первинних емоцій. Це радість, сум, лють, огида, страх і подив. Але європейці мають іншу міміку, ніж азіати. Також читають вони різні речі в одних і тих самих обличчях. Це підтвердили різні експерименти. При цьому тест-особам показували обличчя на комп’ютері. Випробувані повинні були описати, що вони читали в обличчях. Те, що результати відрізняються, має декілька причин. Так, в деяких культурах почуття виражаються сильніше, ніж в інших. Тому інтенсивність міміки зрозуміла не всюди однаково. Також люди з різних культур звертають увагу на різні речі. Азіати під в процесі читання облич концентруються на очах. Європейці та американці, навпаки, дивляться також на вуста. Але один вираз обличчя зрозумілий в усіх культурах правильно… Це – добра посмішка!