українська » тамільська   Щось хотіти


71 [сімдесят один]

Щось хотіти

-

71 [எழுபத்து ஒன்று]]
71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்
ētēṉum virumputal

71 [сімдесят один]

Щось хотіти

-

71 [எழுபத்து ஒன்று]]
71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்
ētēṉum virumputal

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаதமிழ்
Що ви хочете? உங---- எ------------ எ--- ச---- வ-------?
u---- e--------- e--- c---- v-----?
Хочете грати у футбол? உங---- எ------------ க-------- வ------ வ-------?
U---- e--------- k------- v-------- v------?
Чи хочете ви відвідати друзів? உங---- எ------------ ந-------- ப-------- ப-- வ-------?
U---- e--------- n---------- p------ p--- v------?
   
Хотіти வி-------
V------m
Я не хочу прийти пізно. என------ த------ வ------- வ------------.
e------ t--------- v-------- v------------.
Я не хочу туди йти. என---- அ---- ப-- வ------------.
E----- a--- p--- v------------.
   
Я хочу йти додому. என---- வ----------- ச---- வ-------.
E----- v-------- c---- v-----.
Я хочу залишитися вдома. என---- வ------- த--- வ--------.
E----- v----- t---- v-------.
Я хочу бути сам / сама. என---- த----- இ----- வ--------.
E----- t------- i----- v-------.
   
Чи хочеш ти залишитися тут? உன---- இ---- இ----- வ--------?
U----- i--- i----- v--------?
Хочеш тут їсти? உன---- இ---- ச------ வ--------?
U----- i--- c------ v--------?
Хочеш тут спати? உன---- இ---- த---- வ--------?
U----- i--- t---- v--------?
   
Хочете від’їжджати завтра? உங-------- ந----- க----- வ-------?
U-------- n------ k------ v------?
Чи хочете Ви залишитися до завтра? உங-------- ந--- வ-- இ----- வ--------?
U-------- n---- v---- i----- v--------?
Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? நீ----- ந------- க------ க--- வ----------------?
N----- n------- k------- k---- v---------------?
   
Чи хочете ви на дискотеку? உங---- எ------------ ட----- ச---- வ--------?
U---- e--------- ṭ---- c---- v--------?
Чи хочете ви у кіно? உங---- எ------------ ச----- ச---- வ--------?
U---- e--------- c----- c---- v--------?
Чи хочете ви у кафе? உங---- எ------------ ச--------------- ச---- வ--------?
U---- e--------- c------------- c---- v--------?
   

Індонезія – країна багатьох мов

Республіка Індонезія є однією з найбільших країн на землі. Близько 240 мільйонів людей живе в острівній державі. Ці люди належать до багатьох різноманітних етнічних груп. За оцінками в Індонезії майже 500 етнічних груп. Ці групи мають багато різних культурних традицій. І розмовляють вони також багатьма різними мовами! В Індонезії розмовляють приблизно 250 мовами. До того ж є дуже багато діалектів. Індонезійські мови зазвичай класифікуються за етнічними групами. Є, наприклад, яванська або балійська мова. Така чисельність мов, звісно, спричиняє проблеми. Вони заважають ефективному господарюванню та управлінню. Тому в Індонезії було введено одну національну мову.

Від здобуття незалежності у 1945 р. офіційною мовою є Bahasa Indonesia – індонезійська. Поряд з рідною мовою вона викладається в усіх школах. Незважаючи на це не всі мешканці Індонезії говорять цією мовою. Лише близько 70% індонезійців володіє індонезійською мовою. Рідною мовою індонезійська є «лише» для 20 мільйонів чоловік. Таким чином, багато регіональних мов все ще мають велике значення. Для любителів мови індонезійська особливо цікава. Адже вивчати індонезійську – має багато переваг. Мова вважається відносно простою. Правила граматики можна швидко вивчити. Під час вимови можна орієнтуватися на правопис. Орфографія також не важка. Багато індонезійських слів походять з інших мов. І: індонезійська невдовзі стане найважливішою мовою… То ж достатньо причин, щоб почати вивчення! Чи як?