українська » телугу   Види діяльності


13 [тринадцять]

Види діяльності

-

13 [పదమూడు]
13 [Padamūḍu]

పనులు
Panulu

13 [тринадцять]

Види діяльності

-

13 [పదమూడు]
13 [Padamūḍu]

పనులు
Panulu

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаతెలుగు
Що робить Марта? మా---- ఏ- ప-- చ--------?
M----- ē- p--- c-------?
Вона працює в офісі. ఆమ- ఒ- ఆ------ ప-- చ--------
Ā-- o-- ā------- p--- c------i
Вона працює за комп’ютером. ఆమ- క-------- ప-- చ--------
Ā-- k-------- p--- c------i
   
Де Марта? మా---- ఎ---- ఉ---?
M----- e----- u---?
У кіно. సి---- థ------ వ---
S----- t------- v---a
Вона дивиться фільм. ఆమ- ఒ- స----- చ--------
Ā-- o-- s----- c------i
   
Що робить Петро? పీ--- ఏ- ప-- చ-------?
P---- ē- p--- c------?
Він навчається в університеті. అత-- య---------- ల- చ------------
A---- y---------- l- c-----------u
Він вивчає мови. అత-- భ----- చ------------
A---- b-------- c-----------u
   
Де Петро? పీ--- ఎ---- ఉ------?
P---- e----- u-----?
У кафе. కఫ- ల-
K---- lō
Він п’є каву. అత-- క--- త-----------
A---- k---- t---------u
   
Куди вони люблять ходити? వా----- ఎ------ వ------ ఇ----?
V------ e------- v------- i----?
На концерти. గా- క------
G--- k------ō
Вони люблять слухати музику. వా----- స----- వ------- ఇ----
V------ s------- v---------- i---ṁ
   
Куди вони не люблять ходити? వా----- ఎ------ వ------ ఇ---------?
V------ e------- v------- i----------?
На дискотеку. డి---- క-
Ḍ---- ki
Вони не люблять танцювати. వా----- న--------- ఇ---- ల---
V------ n----------- i---- l--u
   

Креольські мови

Ви знали, що в південній частині Тихого океану (у Полінезійському трикутнику) говорять німецькою? Це дійсно так! Подекуди у Папуа Нова Гвінея та Австралія розмовляють нашою німецькою. Це креольська мова. Креольські мови виникають у ситуаціях мовних контактів. Тобто тоді, коли переплітаються між собою багато різних мов. Багато креольських мов, тим часом, майже вимерли. Але у світі креольською мовою ще розмовляє 15 мільйонів людей. Креольські мови є завжди рідними мовами. Для мов піджина це не так. Мови піджив являють собою дуже спрощені мовні форми. Вони служать лише для зовсім спрощеного спілкування. Більшість креольських мов виникла у колоніальні часи.

Через це креольські мови часто базуються на європейських мовах. Однією з ознак креольських мов є обмежена лексика. Також креольські мови мають власну фонетичну систему. Граматика креольських мов значно спрощена. Той, хто розмовляє, просто ігнорує складні правила. Кожна креольська мова є важливою складовою частиною національної ідентичності. А тому існує також багато літератур на креольських мовах. Для мовознавців креольські мови особливо цікаві. Адже вони показують, як народжуються і знов вмирають мови. Таким чином, на креольських мовах можна простежити розвиток мови. Також вони доказують, що мова може змінюватися та пристосовуватися. Дисципліна, яка вивчає креольські мови, називається криолістика. Один з найвідоміших висловів креольською мовою походить з Ямайки. Боб Марлі зробив його всесвітньо відомим – ви його знаєте? Це No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) (Ні, жінко, не плач!)