українська » турецька   Щось обґрунтовувати 2


76 [сімдесят шість]

Щось обґрунтовувати 2

-

+ 76 [yetmiş altı]

+ bir şeyler sebep göstermek 2

Натисніть, щоб подивитись текст:   
українськаTürkçe
Чому ти не прийшов / прийшла? Ne--- g-------? +
Я був хворий. / Я була хвора. Ha-------. +
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Ha--- o------ i--- g-------. +
   
Чому вона не прийшла? O, n---- g------ (k----)? +
Вона була втомлена. O (k----) y-------. +
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. O (k----) y----- o----- i--- g------. +
   
Чому він не прийшов? O (e----) n---- g------? +
Він не мав бажання. On-- (e----) c--- i-------. +
Він не прийшов, тому що він не мав бажання. O (e----) c--- i--------- i--- g------. +
   
Чому ви не прийшли? Ni--- g---------? +
Наш автомобіль зламався. Ar------ a------. +
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ar------ a------ o----- i--- g-------. +
   
Чому люди не прийшли? İn------ n---- g---------? +
Вони не встигли на поїзд. On--- t---- k---------. +
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Tr--- k----------- i--- g---------. +
   
Чому ти не прийшов / прийшла? Ni--- g-------? +
Я не міг / могла. Ge----- i--- y----. +
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Ge----- i--- o------- i--- g-------. +
   

Індіанські мови (корінні мови Америки)

В Америці розмовляють багатьма різними мовами. Англійська є найважливішою мовою в Північній Америці. В Південній Америці переважає іспанська та португальська. Всі ці мови прийшли в Америку з Європи. До колонізації там говорили іншими мовами. Ці мови називалися індіанські мови (корінні мови Америки). Вони ще й по сей день не зовсім вивчені. Різноманітність цих мов величезна. За оцінками в Північній Америці близько 60 мовних сімей. В Південній Америці може статися, що навіть аж 150. До того ж ще й багато ізольованих мов. Всі ці мови дуже різні. Вони виявляють дуже мало спільних структур.

Тому важко класифікувати ці мови. Те, що вони такі різні, пов’язано з історією Америки. Америка заселялася в багато етапів. Перші люди прийшли до Америки понад 10000 років тому. Кожен народ приносив з собою на континент свою мову. Але найчастіше індіанські мови схожі на мови Азії. Ситуація з старими мовами Америки не всюди однакова. В Південній Америці є ще сьогодні багато живих індіанських мов. Такі мови як Гуарані та Кечуа мають мільйони людей, що ними розмовляють. В Північній Америці, напроти, багато мов майже вимерло. Культура північно-американських індійців довгий час пригнічувалася. Тому їх мови також втрачено. Але інтерес до них останні десятиліття знов зростає. Є багато програм, які спрямовані на підтримку та збереження мов. Таким чином, вони б ще могли мати майбутнє…