اردو » عبرانی   ‫ملاقات‬


‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

-

‫24 [עשרים וארבע]‬
24 [essrim w'arva]

‫פגישה‬
pgishah

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

-

‫24 [עשרים וארבע]‬
24 [essrim w'arva]

‫פגישה‬
pgishah

اردوעברית
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ ‫א---- ל-------?‬
i----- l--------?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ ‫ח----- ל- ח-- ש--.‬
x----- l----/l--- x---- s-----.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ ‫א-- ל- ט---- נ---?‬
e-- l----/l--- t------ n----?
   
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ ‫ת---- / י ל---- ב--- ה-----
t--------/t-------- l------ b----- h------!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ ‫ב--- ה--- ק- מ----.‬
b----- h------ q--/q-- m----.
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ ‫ב--- ה--- ק- מ------
b----- h------ q--/q-- m------!
   
‫کل میں فارغ ہوں‬ ‫מ-- א-- פ--- / ה.‬
m---- a-- p----/p-----.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ ‫נ--- מ--?‬
n------- m----?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ ‫א-- מ---- / ת- מ-- א-- ל- י--- / ה.‬
a-- m--------/m----------- m---- a-- l- y-----/y-------.
   
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ ‫ה-- ת---- מ--- ל--- ה---- ה----?‬
h---- t-------- m------ l---- h-------- h------?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ ‫ה-- כ-- ק--- מ---?‬
h---- k--- q----- m------?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ ‫א-- מ--- / ה ש---- ב--- ה----.‬
a-- m------/m-------- s--------- b---- h--------.
   
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ ‫א--- נ--- פ-----?‬
u--- n------- p-----?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ ‫א--- נ--- ל--- ה--?‬
u--- n--- l---- h----?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ ‫א--- נ--- ל----?‬
u--- n--- l------?
   
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ ‫א-- א---- א--- מ-----.‬
a-- e----- o---- m----------.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ ‫א-- א---- א--- מ----.‬
a-- e----- o---- m-------.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ ‫א-- א---- א--- מ---- ה-------.‬
a-- e----- o---- m-------- h--------.