اردو » عبرانی   ‫ریسٹورانٹ 4 میں‬


‫32 [بتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

-

+ ‫32 [שלושים ושתיים]‬32 [shloshim ushtaim]

+ ‫במסעדה 4‬bamis'adah 4

‫32 [بتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

-

‫32 [שלושים ושתיים]‬
32 [shloshim ushtaim]

‫במסעדה 4‬
bamis'adah 4

اردوעברית
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬ ‫פ-- א-- צ---- ע- ק---- ב----.‬
p---- a--- c---- i- q------ b---------.
+
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬ ‫ו------ צ---- ע- מ---- ב----.‬
u-------- c---- i- m------ b---------.
+
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬ ‫ו---- פ---- נ------- מ------ ע- ח--- ב----.‬
w-------- p------ n-------- m-------- i- x----- b---------.
+
   
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬ ‫א--- י---- י- ל--?‬
e--- i----- y--- l-----?
+
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬ ‫י- ל-- ש-----?‬
y--- l----- s------?
+
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬ ‫י- ל-- כ-----?‬
y--- l----- k-----?
+
   
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬ ‫א-- א--- / ת ת---.‬
a-- o---/o----- t----.
+
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬ ‫א-- א--- / ת מ-------.‬
a-- o---/o----- m----------.
+
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬ ‫א-- א--- / ת ע------.‬
a-- o---/o----- a-------.
+
   
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ‫א- / ה א--- / ת כ----?‬
a-- o---/o----- k------?
+
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ‫א- / ה א--- / ת כ--- כ---?‬
a-- o---/o----- k--- k-----?
+
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ‫א- / ה א--- / ת ע----?‬
a-- o---/o----- a------?
+
   
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ‫א- / ה א--- / ת ג--?‬
a-- o---/o----- g----?
+
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ‫א- / ה א--- / ת ב------?‬
a-- o---/o----- b------?
+
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ‫א- / ה א--- / ת פ---?‬
a-- o---/o----- p-----?
+
   
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬ ‫א-- ל- א--- / ת ב--.‬
a-- l- o---/o----- b-----.
+
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬ ‫א-- ל- א--- / ת ז----.‬
a-- l- o---/o----- z-----.
+
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬ ‫א-- ל- א--- / ת פ-----.‬
a-- l- o---/o----- p------.
+