اردو » عبرانی   ‫نفی کرنا 1‬


‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

-

‫64 [שישים וארבע]‬
64 [shishim w'arba]

‫שלילה 1‬
shlilah 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

-

‫64 [שישים וארבע]‬
64 [shishim w'arba]

‫שלילה 1‬
shlilah 1

اردوעברית
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ‫א-- ל- מ--- / ה א- ה----.‬
a-- l- m----/m------ e- h------.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ‫א-- ל- מ--- / ה א- ה----.‬
a-- l- m----/m------ e- h--------.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ‫א-- ל- מ--- / ה א- ה------.‬
a-- l- m----/m------ e- h----------.
   
‫استاد (ٹیچر )‬ ‫ה-----
h-----h
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ‫א- / ה מ--- / ה א- ה----?‬
a---/a- m----/m------ e- h------?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ ‫כ-- א-- מ--- / ה א--- ה---.‬
k--- a-- m----/m------ o-- h-----.
   
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ ‫ה-----
h-----h
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ‫א- / ה מ--- / ה א- ה----?‬
a---/a- m----/m------ e- h------?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ‫כ-- א-- מ--- / ה א--- ה---.‬
k--- a-- m----/m------ o--- h-----.
   
‫لوگ‬ ‫ה------
h--------m
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ‫א- / ה מ--- / ה א- ה-----?‬
a---/a- m----/m------ e- h---------?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ‫ל-- א-- ל- מ--- / ה א--- כ- כ- ט--.‬
l-- a-- l- m----/m------ o--- k-- k--- t--.
   
‫سہیلی‬ ‫ה-----
h-------h
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ ‫י- ל- ח---?‬
y--- l----/l--- x------?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ ‫כ-- י- ל- ח---.‬
k--- y--- l- x------.
   
‫بیٹی‬ ‫ה---
h---t
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ ‫י- ל- ב-?‬
y--- l----/l--- b--?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ ‫ל-- א-- ל- ב-.‬
l-- e-- l- b--.