اردو » یوکرینین   ‫ٹرین میں‬


‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

-

34 [тридцять чотири]
34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді
U poïzdi

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

-

34 [тридцять чотири]
34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді
U poïzdi

اردوукраїнська
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ Це п---- д- Б------?
T-- p----- d- B------?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ Ко-- в------------- п----?
K--- v---------------- p-----?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ Ко-- п------- п---- д- Б------?
K--- p-------- p----- d- B------?
   
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ Пр------- м---- п-----?
P--------- m----- p------?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ Ме-- з-------- ц- – м-- м----.
M--- z---------- t-- – m--- m-----.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ Ме-- з-------- В- с----- н- м---- м----.
M--- z---------- V- s----- n- m----- m-----.
   
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ Де с------- в----?
D- s-------- v----?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ Сп------ в---- у к---- п-----.
S-------- v---- u k----- p------.
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ А д- в---- – р-------? – Н- п------ п-----.
A d- v---- – r-------? – N- p------- p------.
   
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ Мо--- м--- с---- н- н----- п-----?
M----- m--- s---- n- n------- p------?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ Мо--- м--- с---- п---------?
M----- m--- s---- p---------?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ Мо--- м--- с---- н- в------ п-----?
M----- m--- s---- n- v-------- p------?
   
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ Ко-- м- б----- н- к------?
K--- m- b----- n- k------?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ Як д---- т----- п------ д- Б------?
Y-- d---- t------ p------- d- B------?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ Чи п---- з-----------?
C-- p----- z--------------?
   
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ Чи м---- В- щ--- п-------?
C-- m----- V- s------ p--------?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ Ту- м---- п----- т- п-----?
T-- m----- p------ t- p-----?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ Мо---- м--- р--------- б---------- о 7.00 г-----?
M------ m--- r--------- b---------- o 7.00 h-----?