中文 » 阿姆哈拉语   过去时2


82[八十二]

过去时2

-

+ 82 [ሰማንያ ሁለት]82 [semaniya huleti]

+ ሃላፊ ጊዜ 2halafī gīzē 2

82[八十二]

过去时2

-

82 [ሰማንያ ሁለት]
82 [semaniya huleti]

ሃላፊ ጊዜ 2
halafī gīzē 2

点击查看文本:   
中文አማርኛ
你 得要 叫救护车 吗 ? ለአ----- መ--- ነ----/ሽ?
l------------- m------- n---------/s--?
+
你 得要 找医生 吗 ? ለዶ--- መ--- ነ----/ሽ?
l--------- m------- n---------/s--?
+
你 得要 找警察 吗 ? ለፖ-- መ--- ነ----/ሽ?
l------- m------- n---------/s--?
+
   
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。 ስል- ቁ-- አ---? አ-- ነ----
s----- k------- ā------? ā---- n--------።
+
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。 አድ--- አ---? አ-- ነ----
ā--------- ā------? ā---- n--------።
+
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。 የከ--- ካ-- አ---? አ-- ነ----
y--------- k----- ā------? ā---- n--------።
+
   
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。 እሱ በ--- መ-? እ- በ--- መ--- አ-----
i-- b------- m----? i-- b------- m-------- ā---------።
+
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。 እሱ መ---- አ---? እ- መ---- ማ--- አ-----
i-- m--------- ā-------? i-- m--------- m-------- ā---------።
+
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。 እሱ ይ----? እ- ሊ--- አ-----
i-- y---------? i-- l-------- ā---------።
+
   
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ? ለም--- ነ- በ--- ል---/ጪ ያ-----/ሽ-?
l--------- n--- b------- l--------/c--- y------------/s----?
+
你 为什么 没有能 找到路 呢 ? ለም--- ነ- መ---- ል---/ኚ ያ-----/ሽ-?
l--------- n--- m--------- l--------/n-- y------------/s----?
+
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ? ለም--- ነ- እ-- መ--- ያ-----/ሽ-?
l--------- n--- i---- m------- y------------/s----?
+
   
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。 በሰ-- መ--- ያ------ ም---- አ---- ስ----- ነ--
b------- m-------- y-------------- m--------- ā-------- s----------- n---።
+
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。 መን--- ማ--- ያ------ የ--- ካ-- ስ------ ነ--
m--------- m-------- y-------------- y------- k----- s-------------- n---።
+
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。 እሱ- ያ------- ሙ--- በ-- ይ-- ስ---- ነ- ።
i---- y--------------- m-------- b------ y------- s--------- n--- ።
+
   
我 当时 必须 坐 出租车 。 ታክ- መ-- ነ-----
t----- m----- n----------።
+
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。 የከ-- ካ-- መ--- ነ-----
y------- k----- m------- n----------።
+
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。 ራድ--- መ--- ነ-----
r--------- m------- n----------።
+
   

最好在国外学习外语!

成年人学习语言不再像孩子般轻松。 因为成年人的大脑发展已经结束了。 大脑建立新网络不再像以前那么容易。 但是,成年人还是能学好一门语言的! 人们应该为此而去母语国家旅行。 人们在国外尤其能高效地学习外语。 曾参加过语言夏令营的人都知道这点。 在自然环境下学习新语言会更快。 最新研究得出了有趣的结论。 研究表明,人们在国外学习新语言是有所不同的! 因为大脑可以像对母语一样处理外语。 研究人员一直相信,大脑有着不同的学习过程。 目前有一项实验证实了这一点。

实验里安排了所有人学习人工虚构语言。 其中一个实验小组参加了常规学习课程。 另一个实验小组则在虚拟的外国环境下学习。 该组实验对象必须去适应陌生的外国环境。 该环境下他们所接触的每一个人都讲外语。 因此这一小组的实验对象不属于正规语言学生。 而是属于陌生社区环境下的说话人。 陌生环境迫使他们快速通过新语言寻求帮助。 不久之后,所以实验对象都接受了语言测试。 两个实验小组都对新语言展示了同样良好的知识。 但是他们的大脑处理外语的过程并不一样! 在“国外”环境下学习的实验对象显示了惊人的大脑活力。 他们的大脑就像是对母语一样处理外语语法。 出现了同样的大脑处理机制,如母语者般。 因此语言夏令营是最佳最有效的学习途径!