中文 » 阿拉伯语   工作


55[五十五]

工作

-

+ ‫55 [خمسة وخمسون]‬55 [khmasat wakhamsuna]

+ ‫العمل / المهنة‬aleamal / almuhanat

55[五十五]

工作

-

‫55 [خمسة وخمسون]‬
55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬
aleamal / almuhanat

点击查看文本:   
中文العربية
您 是 做 什么 工作 的 ? ‫م- م----- / أ-- م--- ت------
m- m----? / a-- m----- t----?
+
我的 先生 是 医生 。 ‫ز--- ط---.‬
z---- t-----.
+
我 是 做半天班的 护士 。 ‫و--- أ--- ب---- ج--- ك-----.‬
w---- '----- b------ j----- k----------.
+
   
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 ‫ق----- س------.‬
q------ s--------.
+
但 纳税 很 高 。 ‫و--- ا------ م-----.‬
w----- a-------- m-----------.
+
医疗保险 很 贵 。 ‫و------- ا---- م----.‬
w-------- a------- m--------.
+
   
你 将来 想 从事 什么(职业) ? ‫م- ت--- أ- ت-----
m- t---- '-- t---?
+
我 想 当 工程师 。 ‫أ--- أ- أ--- م------.‬
a--- '-- '----- m-------.
+
我 要 读 大学 。 ‫أ--- أ- أ--- ف- ا------.‬
a--- '-- '----- f- a--------.
+
   
我 是 实习生 。 ‫أ-- م----.‬
a--- m----------.
+
我 挣得 不多 。 ‫ل- أ--- ك-----.‬
l-- '----- k-------.
+
我 在 国外 实习 。 ‫أ-- أ---- ف- د--- أ-----.‬
a--- '-------- f- d----- '---------.
+
   
这是 我的 老板 。 ‫ه-- ه- ر----.‬
h--- h- r------.
+
我的 同事们 很友好 。 ‫و------ ل----.‬
w-------- l-------.
+
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 ‫ع-- ا---- ن--- ج----- إ-- ا-----/ ا----- ف- ا------
e--- a----- n------ j------ '----- a-------/ a------- f- a--------t
+
   
我 在 找工作 。 ‫إ-- أ--- ل----- ع-- ع--.‬
'---- '----- l------- e---- e---.
+
我 失业 已经 一年 了 。 ‫م-- ع-- و--- ع--- ع- ا----.‬
m---- e-- w----- e---- e-- a-----.
+
这个 国家 有 太多 失业者 。 ‫ف- ه-- ا---- ا----- ع--- ع- ا----.‬
f- h--- a------ a------ e---- e-- a-----.
+
   

记忆需要语言

大多数人都能记得自己第一天上学时的情形。 但是却再也想不起来在那之前所发生的事。 我们对自己周岁前所发生的事几乎没有任何印象。 这是为什么呢? 为什么我们不记得婴儿时的经历? 其原因在于我们的发展规律。 语言和记忆力大约在同一时间段开始发展。 为了记住什么,人类需要语言。 也就是说,人们必须对自己所经历过的事情提前拥有词汇。 科学家对孩子做了各种测试。 从中发现了有趣的现象。 一旦孩子开始学习说话,就会忘记之前发生的所有事情。 语言的起始也正是记忆的开端。

三周岁前的孩子会学习很多东西。 他们每天都在体验新事物。 他们在这个年龄阶段有许多重要经历。 尽管如此,这段记忆都会消失。 心理学家把这种现象定义为婴儿期遗忘。 只有被孩子命名了的事物才能在记忆中保留下来。 人类的自传体记忆保存着个体的个人经历。 它的作用就像是日记一样。 生命中每一件重要之事都会被记录于中。 因此,自传体记忆筑造了我们的自我认同感。 但是,自传体记忆的发展取决于母语学习。 我们只能通过语言才能激活我们的记忆。 当然,我们婴儿时期的体验并没有真正消失。 它们储存在我们大脑中的某个地方。 只是我们再也无法接触到它们了......真的很可惜,对吧?