中文 » 阿拉伯语   物主代词 1


66 [六十六]

物主代词 1

-

‫66 [ستة وستون]‬
‫66 [stt wstwn]‬

‫ضمائر الملكية 1‬
‫dmayir almilkiat 1‬

66 [六十六]

物主代词 1

-

‫66 [ستة وستون]‬
‫66 [stt wstwn]‬

‫ضمائر الملكية 1‬
‫dmayir almilkiat 1‬

点击查看文本:   
中文العربية
我 – 我的 ‫أ-- ـ-------- ي / ـ------
‫--- y / y‬
我找不到我的钥匙了。 ‫ل- أ-- م-----.‬
‫--- '---- m-------‬
我找不到我的车票了。 ‫ل- أ-- ت---- س---.‬
‫--- '---- t---------- s----‬
   
你 – 你的 ‫ أ-- ـ------- ـ--/ ك-
‫ '--- k/ k‬
你找到你的钥匙了吗? ‫ه- و--- م-------
‫-- w------ m------‬
你找到你的车票了吗? ‫ه- و--- ت---- س-----
‫-- w------ t-------- s-----‬
   
他 – 他的 ‫ه- ـ-------- ـ-----/ ه-
‫-- h/ h‬
你知道,他的钥匙在哪吗? ‫أ---- أ-- ه- م-------
‫------- '--- h- m-------‬
你知道,他的车票在哪吗? ‫أ---- أ-- ه- ت---- س-----
‫------- '--- h- t-------- s-----‬
   
她 – 她的 ‫ه- ـ--------- ه- / ـ-----
‫-- h- / h-‬
她的钱不见了。 ‫ل-- ف--- ن-----.‬
‫---- f------ n------‬
她的信用卡也不见了。 ‫ك-- أ--- ف--- ب------ ا---------.‬
‫--- '------ f------ b--------- a------------‬
   
我们 – 我们的 ‫ن-- ـ-------- ن--
‫---- n-‬
我们的外祖父 / 祖父生病了。 ‫ج--- م---.‬
‫----- m----‬
我们的外祖母 / 祖母是健康的。 ‫ج---- ب--- ج---.‬
‫------ b------- j-------‬
   
你们 – 你们的 ‫أ--- ـ-------- ك- ـ-----/أ---- ـ------- ـ----
‫----- k-- k-/a--- k-‬
孩子们,你们的爸爸在哪里? ‫ي- أ----- أ-- و-------
‫--- '------ '--- w--------‬
孩子们,你们的妈妈在哪里? ‫ي- أ----- أ-- و--------
‫--- '------- '--- w----------‬
   

创造性语言

创造力在当今是一项重要品质。 每个人都想富有创造力。 富有创造力的人被视为才华横溢。 我们的语言也应该富有创造力。 在以前,人们尝试着尽可能正确地说话。 在今天,人们应该尽可能创造性地说话。 广告和新媒体语言就是其中例子。 它们展示了人类与语言游艺的可能性。 近50年以来,创造力的重要性一直与日俱增。 科学界一直致力于该现象的研究。 心理学家,教育学家和哲学家都在探索创造性的过程。 创造力因而被定义为发明新事物的能力。 一个富有创造力的发言人能创造出新的语言形式。

这可以是词语的创新或语法结构的创新。 通过研究创造性语言,语言学家进而认识了语言的改变过程。 可是,并非谁都能明白语言中的新元素。 人们需要知识去理解创造性语言。 人们必须去了解语言是如何发挥作用的。 还必须去认识创新者们所生存的世界。 只有这样,你才能明白他们想表达什么。 例如:青少年俚语。 孩子和年轻人一直在不停地创造新词汇。 成年人通常不理解这些新词汇。 其间甚至出版了专门解释青少年俚语的字典。 但这些字典大多在一个世代之后就过时了! 创造性语言是可以学习的。 语言教练们对此提供了各种课程。 其中最重要的一条规律永远是:激活您内心的声音!