中文 » 孟加拉语   水果和食品 (复数)


15 [十五]

水果和食品 (复数)

-

১৫ [পনের]
15 [Panēra]

ফল এবং খাবার
Phala ēbaṁ khābāra

15 [十五]

水果和食品 (复数)

-

১৫ [পনের]
15 [Panēra]

ফল এবং খাবার
Phala ēbaṁ khābāra

点击查看文本:   
中文বাংলা
我有一个草莓。 আম-- ক--- এ--- স-------- আ-- ৷
Ā---- k---- ē---- s------- ā--ē
我有一个猕猴桃和一个甜瓜 。 আম-- ক--- এ--- ক--- এ-- এ--- ত---- আ-- ৷
Ā---- k---- ē---- k----- ē--- ē---- t------- ā--ē
我有一个橙子和一个葡萄柚。 আম-- ক--- এ--- ক------- এ-- এ--- আ----- আ-- ৷
Ā---- k---- ē---- k--------- ē--- ē---- ā----- ā--ē
   
我有一个苹果和一个芒果。 আম-- ক--- এ--- আ--- এ-- এ--- আ- আ-- ৷
Ā---- k---- ē---- ā---- ē--- ē---- ā-- ā--ē
我有一个香蕉和一个菠萝。 আম-- ক--- এ--- ক-- এ-- এ--- আ---- আ-- ৷
Ā---- k---- ē---- k--- ē--- ē---- ā------ ā--ē
我做一个水果色拉。 আম- এ--- ফ---- স------ ব------- ৷
Ā-- ē---- p----- s------ b------i
   
我吃一个烤面包。 আম- ট---- খ----- ৷
Ā-- ṭ---- k-----i
我吃一个加黄油的烤面包。 আম- ম--- দ--- এ--- ট---- খ----- ৷
Ā-- m------ d--- ē---- ṭ---- k-----i
我吃一个加黄油和果酱的烤面包。 আম- ম--- এ-- জ---- দ--- এ--- ট---- খ----- ৷
Ā-- m------ ē--- j---- d--- ē---- ṭ---- k-----i
   
我吃一个三明治。 আম- এ--- স--------- খ----- ৷
Ā-- ē---- s--------- k-----i
我吃一个加植物黄油的三明治。 আম- ম-------- দ--- এ--- স--------- খ----- ৷
Ā-- m-------- d--- ē---- s--------- k-----i
我吃一个加植物黄油和西红柿的三明治。 আম- ম-------- এ-- ট---- দ--- এ--- স--------- খ----- ৷
Ā-- m-------- ē--- ṭ----- d--- ē---- s--------- k-----i
   
我们需要面包和大米。 আম---- র--- এ-- চ-- c----- ৷
Ā------ r--- ē--- c--- c------a
我们需要鱼和一些肉排。 আম---- ম-- এ-- স---- (গ--- ম---) c----- ৷
Ā------ m---- ē--- s---- (g----- m----) c------a
我们需要比萨饼和意大利面条。 আম---- প----- এ-- স--------- c----- ৷
Ā------ p---- ē--- s------- c------a
   
我们还需要什么? এছ---- আ----- আ- ক- c-----?
Ē----- ā------ ā-- k- c-------?
我们需要一些胡萝卜和一些西红柿来熬汤。 সু--- জ--- আ----- গ--- এ-- ট---- c----- ৷
S----- j----- ā------ g----- ē--- ṭ----- c------a
哪里有超市? সু--- ম------ ক----?
S----- m------ k------?
   

媒体和语言

我们的语言也会受媒体影响。 尤其是新兴媒体。 通过手机短信,电子邮件和聊天工具,一整套独立的语言被发展出来。 当然,各国的媒体语言各有千秋。 但是,某些特征是所有媒体语言共有的。 作为使用者,速度首先对我们很重要。 尽管是写字,我们也想营造出一个现场沟通模式。 也就是说,我们希望尽量快速地交换信息。 因此我们模拟了实况对话情境。 我们的语言也因而发展出一种有特色的口头语。 例如,词语或句子常被缩写。 语法规则或标点符号常被忽略。 拼写自由化,介词常被省略。

媒体语言里很少用语句来表达情感。 我们更喜欢使用所谓的表情符号。 那是可以表达我们当下感受的符号。 此外,手机短信有独立代码,聊天通讯也有俚语。 所以,媒体语言是一种极为缩减的语言。 但它被所有使用者以相似的方式使用。 研究表明,教育或智商在其中无关紧要。 年轻人尤其喜欢使用媒体语言。 批评家因而认为,我们的语言正处于危机之中。 科学界则把这种现象看得更乐观。 因为孩子们能够区分自己该在什么时候以什么方式来书写。 专家们认为,新兴媒体语言甚至具有优点 因为它可以提高孩子们的语言技巧和创新能力。 而且:我们今天写得更多的——不是书信,而是电子邮件! 为此,我们感到高兴!