中文 » 孟加拉语   简单对话 1


20 [二十]

简单对话 1

-

২০ [কুড়ি]
20 [Kuṛi]

ছোটখাটো আড্ডা ১
Chōṭakhāṭō āḍḍā 1

20 [二十]

简单对话 1

-

২০ [কুড়ি]
20 [Kuṛi]

ছোটখাটো আড্ডা ১
Chōṭakhāṭō āḍḍā 1

点击查看文本:   
中文বাংলা
请您自便! আর-- ক-- ব----
Ā---- k--- b-----!
您就当在自己家里! অন----- ক-- এ---- ন---- ব--- ম-- ক----
A------- k--- ē---- n----- b--- m--- k-----!
您想喝点什么吗? আপ-- ক- খ---- (প-- ক----) ?
Ā---- k- k------ (p--- k-------)?
   
您喜欢音乐吗? আপ--- ক- স----- প----?
Ā------ k- s------ p-------?
我喜欢古典音乐。 আম-- শ-------- স----- প---- ৷
Ā---- ś------- s------ p------a
这些是我的CD。 এগ--- আ--- স--- ৷
Ē---- ā---- s--i
   
您弹奏什么乐器吗? আপ-- ক- ক--- ব---------- ব----?
Ā---- k- k--- b---------- b-----?
这是我的吉他。 এট- আ--- গ---- ৷
Ē-- ā---- g----a
您喜欢唱歌吗? আপ-- ক- গ-- গ---- ভ-------?
Ā---- k- g--- g----- b----------?
   
您有孩子吗? আপ--- ক- স----- আ--?
Ā------ k- s------ ā---?
您有狗吗? আপ--- ক- ক---- আ--?
Ā------ k- k----- ā---?
您有猫吗? আপ--- ক- ব----- আ--?
Ā------ k- b----- ā---?
   
这些是我的书。 এগ--- আ--- ব- ৷
Ē---- ā---- b--i
我正在看这本书。 আম- ব------- এ- ব--- প---- ৷
Ā-- b-------- ē-- b----- p-----i
您喜欢看什么书? আপ-- ক- প---- ভ-------?
Ā---- k- p----- b----------?
   
您喜欢去听音乐会吗? আপ--- ক- স------- আ--- য--- ভ-- ল---?
Ā------ k- s-------- ā---- y--- b---- l---?
您喜欢去看话剧吗? আপ--- ক- থ------- য--- ভ-- ল---?
Ā------ k- t-------- y--- b---- l---?
您喜欢去看歌剧吗? আপ--- ক- য------ (অ-----) য--- ভ-- ল---?
Ā------ k- y------ (a------) y--- b---- l---?
   

母语?父语!

小时候您是从谁那里学习语言的呢? 您一定会说:从母亲那里! 世界上几乎所有人都会这么想。 母语这个词几乎在任何民族里都存在。 不管是英国人还是中国人都认识它。 也许这是因为母亲花更多时间带孩子。 然而,最新研究却得出了不同结论。 研究表明,我们的语言大多是我们父亲的语言。 研究人员调查了混合民族的基因成分及其语言。 这些混合民族的父母来自不同的文化背景。 早在几千年前这些民族就已经存在了。 大移民是造就其存在的原因。 科学家分析了这些混合民族的基因成分。

然后将之与该民族语言做比较。 大多数民族都在说他们父系祖先的语言。 也就是说,民族语言是属于Y染色体的语言。 男人将他们的语言带到了新国土上。 然后那里的女人吸收了男人带来的新语言。 直到今天,父亲仍对我们的语言有着重大影响。 因为婴儿学习语言时以父亲为导向。 父亲和孩子的对话显然更少。 男性遣词造句也比女性简单。 因此父亲的语言更适合婴儿学习。 婴儿不会感到疲惫,因为学习父亲的语言更轻松。 所以孩子们说话时更喜欢模仿父亲而不是母亲。 但在那之后,母亲的词汇量也会塑造孩子的语言。 所以不管是母亲还是父亲都影响了我们的语言。 那么,母语其实应该被称作双亲语!