中文 » 孟加拉语   情态动词的过去时 2


88 [八十八]

情态动词的过去时 2

-

৮৮ [অষ্টাশি]
88 [Aṣṭāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২
Atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2

88 [八十八]

情态动词的过去时 2

-

৮৮ [অষ্টাশি]
88 [Aṣṭāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২
Atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2

点击查看文本:   
中文বাংলা
我儿子那时不想玩洋娃娃。 আম-- ছ--- প---- ন--- খ---- চ--- ন- ৷
Ā---- c---- p----- n--- k------ c----- nā
我女儿那时不想踢足球。 আম-- ম--- ফ---- খ---- চ--- ন- ৷
Ā---- m--- p-------- k------ c----- nā
我的妻子那时不想和我玩儿国际象棋 。 আম-- স----- আ--- স---- দ--- খ---- চ--- ন- ৷
Ā---- s--- ā---- s---- d--- k------ c----- nā
   
我的孩子那时不想去散步。 আম-- ব------- হ---- য--- চ--- ন- ৷
Ā---- b------ h----- y--- c----- nā
他们当时不想收拾这个房间。 তা-- ত---- ঘ- প------- ক--- চ--- ন- ৷
T--- t----- g---- p-------- k----- c----- nā
他们那时不想去睡觉。 তা-- শ--- য--- চ--- ন- ৷
T--- ś--- y--- c----- nā
   
他那时不可以吃冰激淋。 তা- (ছ---) আ------- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
T--- (c----) ā--------- k------ a------ c---- nā
他那时不可以吃巧克力。 তা- (ছ---) চ----- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
T--- (c----) c------- k------ a------ c---- nā
他那时不可以吃糖。 তা- (ছ---) ম----- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
T--- (c----) m---- k------ a------ c---- nā
   
我那时可以为自己许愿。 আম-- ক--- চ----- অ----- ছ-- ৷
Ā---- k---- c------- a------ c---a
我那时可以给自己买条连衣裙。 আম-- ন---- জ--- এ--- প---- ক---- অ----- ছ-- ৷
Ā---- n----- j----- ē---- p----- k----- a------ c---a
我那时可以拿块夹心巧克力吃。 আম-- চ----- ন---- অ----- ছ-- ৷
Ā---- c------- n----- a------ c---a
   
你那时可以在飞机里吸烟吗? তু-- ব----- ধ----- ক---- অ----- প-------?
T--- b----- d-------- k------- a------ p--------?
你那时可以在医院喝啤酒吗? তু-- হ-------- ব---- প-- ক---- অ----- প-------?
T--- h--------- b----- p--- k------- a------ p--------?
你那时可以把狗带到宾馆里吗? তু-- ক---- ন--- হ----- য---- অ----- প-------?
T--- k----- n--- h----- y----- a------ p--------?
   
孩子们那时可以在假期里在外面长时间逗留。 ছু---- ব------- ব------- প------ ব---- থ----- অ----- প------ ৷
C------ b------ b-------- p------- b----- t-------- a------ p-------a
他们那时可以在院子里长时间玩儿 তা-- অ------- ধ-- উ---- খ----- অ----- প------ ৷
T--- a--------- d---- u----- k-------- a------ p-------a
他们那时可以长时间熬夜。 তা-- ব--- র-- ক-- জ--- থ----- অ----- প------ ৷
T--- b--- r--- k--- j--- t-------- a------ p-------a
   

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。

可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......