中文 » 亚美尼亚语   在饭店 3


31 [三十一]

在饭店 3

-

31 [երեսունմեկ]
31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3
rrestoranum 3

31 [三十一]

在饭店 3

-

31 [երեսունմեկ]
31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3
rrestoranum 3

点击查看文本:   
中文հայերեն
我要一个前餐。 Ես կ--------- ն---------
Y-- k----------- n-------t
我要一个色拉 / 凉菜。 Ես կ--------- ս---- ե--
Y-- k----------- s----- y-m
我要一个汤。 Ես կ--------- ա-----
Y-- k----------- a--r
   
我要一个餐后 / 甜点。 Ես կ--------- ա-------
Y-- k----------- a------r
我要一个加奶油的冰激淋。 Ես կ--------- ս-------- պ--------
Y-- k----------- s---------- p--------k
我要水果或是奶酪。 Ես կ--------- մ--- կ-- պ-----
Y-- k----------- m--- k-- p---r
   
我们要吃早饭。 Մե-- ց-------- ե-- ն---------
M---- t--------- y---- n----------l
我门要吃午饭。 Մե-- ց-------- ե-- ճ-----
M---- t--------- y---- c-----l
我们要吃晚饭。 Մե-- ց-------- ե-- ը------
M---- t--------- y---- y-----l
   
您早餐想吃点什么? Ի՞-- կ---------- ն---------
I----- k------------- n----------n
加果酱和蜂蜜的面包? Հա- ջ---- և մ-------
H---- j---- y-- m------v
加香肠和奶酪的烤面包吗? Տո-- ե------ և պ--------
T--- y-------- y-- p------v
   
要一个熟鸡蛋吗?(指水煮) Եփ-- ձ----
Y------ d--՞
要一个煎鸡蛋吗? Տա----- ձ----
T------- d--՞
要一份鸡蛋饼吗? Ձվ------
D--------՞
   
请再来一个酸奶。 Խն----- ե- ն-- մ------
K------ y-- n--- m----n
请再来点盐和胡椒粉。 Խն----- ե- ն-- ա- և պ-----
K------ y-- n--- a-- y-- p-----h
请再来一杯水。 Խն----- ե- ն-- մ-- բ---- ջ----
K------ y-- n--- m-- b----- j-r
   

成功的讲话是可以学的!

讲话是相对简单的。 但成功地讲话却困难得多。 也就是说,我们如何说比我们说什么更加重要。 各种研究都证实了这一点。 讲话时,倾听者会在潜意识里关注发言者的某些特征。 这些特征影响着我们的言论能否被顺利接收。 对此,我们只需一直注意自己是如何讲话的。 这同样适用在肢体语言上。 肢体语言必须真实,并且与我们的人格相吻合 声音也重要,因为它总是处于被评估状态。 比如,对男人来说,低沉的声音具有优势。 低沉的声音令发言人显得自信能干。 但声音的变化并没有什么影响。

尤其重要的是,注意我们说话时的语速。 实验室研究了成功的对话。 成功的对话意味着可以说服别人。 若想说服别人就不能过快地讲话。 否则会给人留下不真诚的印象。 讲话语速过慢也同样不合时宜。 讲话很慢的人会显得不太聪明。 因此最好是以平均语速讲话。 每秒钟讲3.5个词是最理想的。 讲话时的停顿也同样重要。 停顿让我们的辞令显得自然可信。 从而能让听众相信我们。 每分钟4到5个停顿最为理想。 试着更有力地掌控自己的讲话吧! 然后等待下一个面试的到来......