中文 » 土耳其语   副词


100[一百]

副词

-

100 [yüz]

Nitelik zarfları

100[一百]

副词

-

100 [yüz]

Nitelik zarfları

点击查看文本:   
中文Türkçe
已经一次–从来没有 da-- e---- – d--- ö--- h-ç
您 已经 去过 柏林 了 吗 ? Da-- e---- h-- B-------- b--------- m-?
不, 还没 去过 。 Ha---- d--- ö--- h-- b---------.
   
某人,有人–无人,没有人 bi-- – h-- k---e
您 在这儿 有认识的 人 吗 ? Bu--- t---------- v-- m-?
不, 我 在这儿 不认识 人 。 Ha---- b---- k------ t----------.
   
还–不再有 da-- – a---- d---l
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? Bu---- d--- ç-- k------ m------?
不, 这里 我 不再多呆 了 。 Ha---- b----- a---- f---- k-----------.
   
还有什么–没有了 bi---- d--- – h-- b-- ş-y
您 还要 喝点 什么 吗 ? Bi- ş-- d--- i---- i-----------?
不, 我 不想 喝 了 Ha---- b---- h-- b-- ş-- i----------.
   
已经有–还没有 ev----- – h---- d---l
您 已经 吃过 了 吗 ? Ev----- b-- ş----- y------ m-?
还没, 我 还什么 都 没吃 呢 Ha---- h---- b-- ş-- y------.
   
还有人–没人了 da-- b---- b--- – a---- k---- y-k
还 有人 要 咖啡 吗 ? Ba--- k---- i------ v-- m-?
不, 没有人 了 。 Ha---- k---- i--------.
   

阿拉伯语

阿拉伯语是世界上最重要的语言之一。 全世界有超过3亿人说阿拉伯语。 这些人生活在20多个不同国家。 阿拉伯语属于亚非语系语言。 阿拉伯语在几千年前出现。 这种语言最初是在阿拉伯半岛使用。 然后再从那里向外传播。 阿拉伯语的口语和标准语有很大的不同。 同时也存在着许多不同的阿拉伯语方言。 可以说,在不同地区各有所不同。 方言使用者彼此之间经常无法沟通。 因此阿拉伯国家的电影通常是译制片。 只有这样才能在整个阿拉伯语片区为人所理解。

今天几乎已经没有人说经典的标准阿拉伯语。 它只能在书面语形式里找到。 书籍和报纸都使用经典标准阿拉伯语。 至今为止,阿拉伯语没有自己专属的专业术语。 因此专业用语大多来自其它语言。 其中主要以法语和英语为主。 人们对阿拉伯语的兴趣在过去十年强劲攀升。 越来越多人想学阿拉伯语。 在每所大学和诸多中学里都有阿拉伯语课程提供。 许多人尤其着迷于阿拉伯语文字。 它的文字是从右向左书写的。 阿拉伯语的发音和语法并不是很简单。 其中有许多其它语言不能识别的读音和规则。 因此,学习时应该注意一定的次序。 先学发音,然后是语法,最后才是文字......