Rozmówki

pl Czytanie i pisanie   »   tr Okumak ve yazmak

6 [sześć]

Czytanie i pisanie

Czytanie i pisanie

6 [altı]

Okumak ve yazmak

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski turecki Bawić się Więcej
(Ja) Czytam. B---okuyoru-. B__ o________ B-n o-u-o-u-. ------------- Ben okuyorum. 0
(Ja) Czytam literę. B-n-------r--ok-yo--m. B__ b__ h___ o________ B-n b-r h-r- o-u-o-u-. ---------------------- Ben bir harf okuyorum. 0
(Ja) Czytam słowo. B-n --r-sö-c-k---uyo-u-. B__ b__ s_____ o________ B-n b-r s-z-ü- o-u-o-u-. ------------------------ Ben bir sözcük okuyorum. 0
(Ja) Czytam zdanie. B---b-- ----e o-u---u-. B__ b__ c____ o________ B-n b-r c-m-e o-u-o-u-. ----------------------- Ben bir cümle okuyorum. 0
(Ja) Czytam list. B-- bir m----- ok-yo--m. B__ b__ m_____ o________ B-n b-r m-k-u- o-u-o-u-. ------------------------ Ben bir mektup okuyorum. 0
(Ja) Czytam książkę. Ben--i- k--a- oku-or--. B__ b__ k____ o________ B-n b-r k-t-p o-u-o-u-. ----------------------- Ben bir kitap okuyorum. 0
Ja czytam. Be--o---o---. B__ o________ B-n o-u-o-u-. ------------- Ben okuyorum. 0
Ty czytasz. Sen ok-yor---. S__ o_________ S-n o-u-o-s-n- -------------- Sen okuyorsun. 0
On czyta. O --r-ek)----y--. O (______ o______ O (-r-e-) o-u-o-. ----------------- O (erkek) okuyor. 0
(Ja) Piszę. Ben-ya-ı-or--. B__ y_________ B-n y-z-y-r-m- -------------- Ben yazıyorum. 0
(Ja) Piszę literę. Be-------a-f ya-ıyo--m. B__ b__ h___ y_________ B-n b-r h-r- y-z-y-r-m- ----------------------- Ben bir harf yazıyorum. 0
(Ja) Piszę słowo. B-- --r söz--- --z-y-r--. B__ b__ s_____ y_________ B-n b-r s-z-ü- y-z-y-r-m- ------------------------- Ben bir sözcük yazıyorum. 0
(Ja) Piszę zdanie. Ben -ir cüml- y--ı-oru-. B__ b__ c____ y_________ B-n b-r c-m-e y-z-y-r-m- ------------------------ Ben bir cümle yazıyorum. 0
(Ja) Piszę list. B----ir---ktup-ya-ı---u-. B__ b__ m_____ y_________ B-n b-r m-k-u- y-z-y-r-m- ------------------------- Ben bir mektup yazıyorum. 0
(Ja) Piszę książkę. B-n b-r k---p --zı--r-m. B__ b__ k____ y_________ B-n b-r k-t-p y-z-y-r-m- ------------------------ Ben bir kitap yazıyorum. 0
Ja piszę. Be- ya-ıyo-u-. B__ y_________ B-n y-z-y-r-m- -------------- Ben yazıyorum. 0
Ty piszesz. S-----z-y--su-. S__ y__________ S-n y-z-y-r-u-. --------------- Sen yazıyorsun. 0
On pisze. O-yaz-y--- (e----) O y_______ (______ O y-z-y-r- (-r-e-) ------------------ O yazıyor. (erkek) 0

Internacjonalizmy

Globalizacja nie omija również języka. Przez wzrost internacjonalizmów staje się to bardziej wyraźne. Internacjonalizmy to słowa, które są w wielu językach. Przy czym mają to samo lub podobne znaczenie. Wymowa jest często taka sama. Również pisownia słów jest zwykle bardzo podobna. Interesujące jest rozprzestrzenianie się internacjonalizmów. Nie ma dla nich żadnych granic. Nie tylko geograficznych. A już napewno nie językowych. Są słowa, które rozumiane są na każdym kontynencie. Dobrym przykładem tego jest słowo hotel . Istnieje prawie wszędzie na całym świecie. Wiele internacjonalizmów pochodzi z nauki. Również techniczne pojęcia rozprzestrzeniają się szybko i na cały świat. Dawne internacjonalizmy mają wspólne korzenie. Powstały z tego samego słowa. Większość z nich bazuje jednak na zapożyczeniach. Oznacza to, że słowa zostały zaczerpnięte z innych języków. Przy ich przejmowaniu ważną rolę odgrywają kręgi kulturowe. Każda cywilizacja ma swoje własne tradycje. Dlatego nowe wynalazki nie wszędzie znajdują zastosowanie. Normy kulturowe decydują o tym, jakie przedmioty będą przejmowane. Niektóre rzeczy istniają tylko w określonych częściach Ziemi. Inne rozprzestrzeniają się bardzo szybko na cały świat. Ale kiedy rozprzestrzeniają się rzeczy, wraz z nimi również ich nazwy. Właśnie to czyni internacjonalizmy tak interesujące! Odkrywając języki, odkrywamy także kultury…
Czy wiedziałeś?
Chiński jest najczęściej używanym językiem na świecie. Nie istnieje jeden język chiński, występuje wiele jego odmian. Wszystkie należą do rodziny chińsko-tybetańskiej. Posługuje się nim w sumie ok. 1,3 miliarda ludzi. Większość z nich mieszka w Chińskiej Republice Ludowej i Tajwanie. Standardowy język chiński nazywany jest językiem mandaryńskim. Jako oficjalny język Chińskiej Republiki Ludowej jest językiem ojczystym 850 milionów ludzi. Inne języki chińskie określane są często tylko jako dialekty. Mandaryński rozumieją prawie wszyscy ci, którzy posługują się językiem chińskim. Wszyscy Chińczycy mają wspólne pismo, które powstało 4000 do 5000 lat temu. Dzięki temu język chiński ma najdłuższą tradycję literacką. Chińskie znaki pisma są trudniejsze niż system alfabetu. Gramatyka jednak jest stosunkowo łatwa do przyswojenia tak, że szybko widać postępy. I ciągle więcej ludzi chce uczyć się chińskiego… Odważ się i Ty, chiński to język przyszłości!