Rozmówki

pl Zwiedzanie miasta   »   ad Къэлэ экскурсиер

42 [czterdzieści dwa]

Zwiedzanie miasta

Zwiedzanie miasta

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

42 [tIokIitIurje tIurje]

Къэлэ экскурсиер

[Kjelje jekskursier]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski adygejski Bawić się Więcej
Czy targ jest otwarty w niedzielę? Тх------- м------ б------- м------? Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? 0
T-'a------- m-------- b--------- m------'a? Th--------- m-------- b--------- m--------? Th'aumjefje mafjehjem bjedzjeryr mjelazh'a? T-'a-m-e-j- m-f-e-j-m b-e-z-e-y- m-e-a-h'a? --'-------------------------------------'-?
Czy targi są czynne w poniedziałki? Бл--- м------ е--------- I-- е---? Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? 0
B----- m-------- e--------- I-- e----? Bl---- m-------- e--------- I-- e----? Blypje mafjehjem ermjelykym Iof eshIa? B-y-j- m-f-e-j-m e-m-e-y-y- I-f e-h-a? -------------------------------------?
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki? Гъ---- м------ к--------------- р------------? Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? 0
G----- m-------- k--------------- r------------? Gu---- m-------- k--------------- r------------? Gubdzh mafjehjem kjegjeljegonhjer ragjekIokIyha? G-b-z- m-f-e-j-m k-e-j-l-e-o-h-e- r-g-e-I-k-y-a? -----------------------------------------------?
Czy zoo jest otwarte w środy? Бэ--------- м------ з-------- з--------? Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? 0
B------------- m-------- z-------- z--------? Bj------------ m-------- z-------- z--------? Bjerjeskjezhye mafjehjem zooparkyr zjeIuhyga? B-e-j-s-j-z-y- m-f-e-j-m z-o-a-k-r z-e-u-y-a? --------------------------------------------?
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki? Мэ---- м------ м----- з--------? Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? 0
M------- m-------- m----- z--------? Mj------ m-------- m----- z--------? Mjefjeku mafjehjem muzeir zjeIuhyga? M-e-j-k- m-f-e-j-m m-z-i- z-e-u-y-a? -----------------------------------?
Czy ta galeria jest otwarta w piątki? Бэ-------- м------ г------- з--------? Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? 0
B------------- m-------- g------- z--------? Bj------------ m-------- g------- z--------? Bjerjeskjeshho mafjehjem galereir zjeIuhyga? B-e-j-s-j-s-h- m-f-e-j-m g-l-r-i- z-e-u-y-a? -------------------------------------------?
Czy można robić zdjęcia? Су--- т---- х-----? Сурэт тепхы хъущта? 0
S----- t---- h------? Su---- t---- h------? Surjet tephy hushhta? S-r-e- t-p-y h-s-h-a? --------------------?
Czy za wstęp trzeba płacić? ЧI-------- п----- щ---? ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? 0
C-----'a----- p------ s-----? Ch----------- p------ s-----? ChIjeh'apkIje ptynjeu shhyta? C-I-e-'a-k-j- p-y-j-u s-h-t-? ------'---------------------?
Ile kosztuje wstęp? ЧI--------- с-- ф----? ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? 0
C-----'a------ s-- f-----? Ch------------ s-- f-----? ChIjeh'apkIjer syd fjediz? C-I-e-'a-k-j-r s-d f-e-i-? ------'------------------?
Czy są zniżki dla grup? Ку---- к--------------? Купхэм къафыкIырагъэча? 0
K------ k--------------? Ku----- k--------------? Kuphjem kafykIyragjecha? K-p-j-m k-f-k-y-a-j-c-a? -----------------------?
Czy są zniżki dla dzieci? КI----------- к--------------? КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? 0
K--------------- k--------------? KI-------------- k--------------? KIjeljecIykIumje kafykIyragjecha? K-j-l-e-I-k-u-j- k-f-k-y-a-j-c-a? --------------------------------?
Czy są zniżki dla studentów? Ст-------- к--------------? Студентхэм къафыкIырагъэча? 0
S---------- k--------------? St--------- k--------------? Studenthjem kafykIyragjecha? S-u-e-t-j-m k-f-k-y-a-j-c-a? ---------------------------?
Co to jest za budynek? Мы- с-- у--? Мыр сыд уна? 0
M-- s-- u--? My- s-- u--? Myr syd una? M-r s-d u-a? -----------?
Ile lat ma ten budynek? Мы у--- т----- ы-----? Мы унэм тхьапш ыныбжь? 0
M- u---- t-'a--- y-----'? My u---- t------ y------? My unjem th'apsh ynybzh'? M- u-j-m t-'a-s- y-y-z-'? -----------'-----------'?
Kto zbudował ten budynek? Мы у--- х-- з--------? Мы унэр хэт зышIыгъэр? 0
M- u---- h--- z---------? My u---- h--- z---------? My unjer hjet zyshIygjer? M- u-j-r h-e- z-s-I-g-e-? ------------------------?
Interesuję się architekturą. Сэ а----------- с-------------. Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. 0
S-- a------------ s---------------. Sj- a------------ s---------------. Sje arhitekturjer sshIogjeshIjegon. S-e a-h-t-k-u-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------.
Interesuję się sztuką. Сэ и--------- с-------------. Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. 0
S-- i---------- s---------------. Sj- i---------- s---------------. Sje iskusstvjer sshIogjeshIjegon. S-e i-k-s-t-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. --------------------------------.
Interesuję się malarstwem. Сэ с---------- с-------------. Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. 0
S-- s------------ s---------------. Sj- s------------ s---------------. Sje surjetshIynyr sshIogjeshIjegon. S-e s-r-e-s-I-n-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------.

Języki szybkie, języki wolne

Na świecie istnieje ponad 6 000 różnych języków. Wszystkie jednak mają taką samą funkcję. Pomagają nam w wymianie informacji. To dotyczy każdego języka w inny sposób. Ponieważ każdy język funkcjonuje według własnych reguł. Również szybkość, z jaką jest używany, różni się. Dowiedli tego naukowcy w różnych badaniach. W tym celu przetłumaczono krótkie teksty na kilka języków. Teksty te zostały później odczytane przez rodzimych użytkowników języka. Wynik był jednoznaczny. Japoński i hiszpański to najszybsze języki. W tych językach mówi się prawie 8 sylab na sekundę. Wyraźnie wolniej mówią Chińczycy. Wypowiadają tylko 5 sylab na sekundę. Prędkość zależy od złożoności sylab. Kiedy sylaby są złożone, mówienie trwa dłużej. Niemiecki zawiera przykładowo 3 głoski na sylabę. Dlatego mówi się nim stosunkowo wolno. Szybkie mówienie nie oznacza jednak wiele informacji. Wręcz przeciwnie! W szybko wypowiadanych sylabach zawarte są tylko nieliczne informacje. Chociaż Japończycy mówią szybko, to wydają jednak mało treści. "Powolny" chiński wyraża natomiast dużo w niewielu słowach. Sylaby w języku angielskim też zawierają dużo informacji. Interesujące jest to, że badane języki są tak samo efektywne! Oznacza to, że kto mówi wolniej, więcej przekazuje informacji. A kto szybciej, potrzebuje więcej słów. W efekcie wszyscy dochodzą do celu prawie jednocześnie…
Czy wiedziałeś?
Język słoweński należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni Słowenię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż Słowenia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię. Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. Słoweński pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków Słoweńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!